«Адижо». Шак попытался попрощаться с Дончичем на словенском, но допустил ошибку
Член Зала славы, телеведущий Шакил О’Нил снова допустил ошибку, когда попытался заговорить с игроком на его родном языке.
О’Нил неправильно произнес прощальное слово во время интервью со словенским разыгрывающим «Мэверикс» Лукой Дончичем. Прославленный центровой сказал «Адижо», но плеймейкер с улыбкой поправил его на «Адихо».
В январе О’Нил сказал «Спасибо» сербскому центровому Николе Йокичу, добавив, что считал его русским.

Опубликовал: Валерий Левкин
Источник: The Sports Rush
7 комментариев
Шак полиглотом так станет скоро)
Все эти русские на одно лицо. Еще и говорят по разному.
Ну, он хотя бы попытался)
Какие ваши доказательства))
оперативно
Мне кажется, он специально допускает ошибки, в том числе в произношении фамилий и так далее. Так он хоть немного может отыграться на этих гребаных людях с привилегиями...
Материалы по теме
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем










