НБА. Жена Стефа Карри пошутила над Леброном Джеймсом

Айеша Карри, супруга двукратного MVP лиги, пошутила над лидером «Кливленда» Леброном Джеймсом в твиттере.

В предматчевых комментариях Джеймс заявил, что намерен повести команду по пути к успеху.

«На пути к успеху встретился невидимый мост. Поэтому нужно было перешагнуть через одного человека, хотя можно было обойти его с любой стороны», – написала Айеша Карри.

Дрэймонд Грин пропустит пятый матч серии из-за инцидента с Леброном Джеймсом. После того как тот спровоцировал форварда «Голден Стэйт» и перешагнул через него, Грин отмахнулся и попал ему между ног.

Опрос


Да, это был грязный удар в пах
13%
Леброн Джеймс
Да, по совокупности всех его проступков в плей-офф
38%
Стивен Адамс
Нет, ЛеБрон переступил через него, и у Грина было право отмахнуться
33%
Чарльз Баркли
Нет, так много ударов в пах не признавались умышленными, этот ничем не отличается
16%
Дрэймонд Грин

Материалы по теме


23 комментария
Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Реклама 18+
На уровне тп.
+47
-19
+28
Ответ Rahacska84
Достали они все. Теперь пусть твит жена Леброна напишет. Заезду поймала, вскрытая Кардашьян.
Все ж лучше жен заслушать, чем диванных болельщиков на спортсру.
+21
-6
+15
Да в топку трудности перевода. По сути она сказала, что ЛеБрон - ссыкло! Ладно бы он провоцировал в начале серии или при равном счёте. Но он сделал это уже от бессилия, когда слили матч и, по сути, серию. Низковато для "короля".
+19
-5
+14
Ответ zodiak23
Вот бы на твоем пути вырос огромный мост,чтобы ты не писал всякую хрень на этом сайте
Жуй капу)))))))))
+12
-5
+7
Ответ Consistency
На пути к МВП Финалов каждый раз какой-то невидимый мост встаёт у её мужа)))
Вот бы на твоем пути вырос огромный мост,чтобы ты не писал всякую хрень на этом сайте
+10
-4
+6
Над Крабом теперь все будут смеяться)) Заслужил!
+5
0
+5
Ответ alex@bay
Я, честно говоря, тоже немного в замешательстве, как правильно понять. Уж больно богатая игра слов. Моя версия, что "high road", т.е. "пройти с миром" = "обойти слева или справа", а перешагнуть - это уже не "уйти с миром"? :)
Утоли свою лингвистическую печаль :)

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=take%20the%20high%20road
+5
0
+5
Снова чудеса перевода :)

Вот твит Аиши:

https://twitter.com/ayeshacurry/status/742094664631652352?cn=ZmxleGlibGVfcmVjc18y&refsrc=email
+4
0
+4
Ответ заблокированному пользователю
Снова чудеса перевода :) Вот твит Аиши: https://twitter.com/ayeshacurry/status/742094664631652352?cn=ZmxleGlibGVfcmVjc18y&refsrc=email
Я, честно говоря, тоже немного в замешательстве, как правильно понять. Уж больно богатая игра слов. Моя версия, что "high road", т.е. "пройти с миром" = "обойти слева или справа", а перешагнуть - это уже не "уйти с миром"? :)
+4
0
+4
Ответ alex@bay
Не, ну буквально значение то я знаю. Тут же какая-то игра слов, которую, похоже, даже автор не понял. :)
Я читаю просто. Непрямое значение - это "повести себя благородно в непростой ситуации". В том и подколка.
+3
0
+3
Ответ Consistency
На пути к МВП Финалов каждый раз какой-то невидимый мост встаёт у её мужа)))
Ну Карри, если сыграет в 5 матче, также как и в прошлом, получит МВП, назло таким хейтерам как ты.
+3
-1
+2
На пути к МВП Финалов каждый раз какой-то невидимый мост встаёт у её мужа)))
+9
-7
+2
Достали они все. Теперь пусть твит жена Леброна напишет. Заезду поймала, вскрытая Кардашьян.
+8
-7
+1
#юмор
+1
0
+1
Не знал, что она любит женские паблики вк
0
0
0
Ну все, только Райли Карри осталось высказатьсч
0
0
0
Старина Фрейд все знал....)))))

Скоро она в "забытьи" назовет Стефена - Джеймсом ...)))))
0
0
0
Ответ alex@bay
Я, честно говоря, тоже немного в замешательстве, как правильно понять. Уж больно богатая игра слов. Моя версия, что "high road", т.е. "пройти с миром" = "обойти слева или справа", а перешагнуть - это уже не "уйти с миром"? :)
Мне кажется, high road типа highway, на нем быстрее ехать и нет препятствий, нежели когда перешагиваешь через невидимый мост. ) Насчет невидимого моста - мудреное что-то, если она Др. Грина с ним сравнила. ))

Можно интерпретировать, что вместо скорости и удобства объект ее сравнения выбрал тяжелый путь с невидимыми мостами-препятствиями. От себя добавлю, которые еще и по яйцам не преминут отвесить. )
0
0
0
Ответ заблокированному пользователю
Утоли свою лингвистическую печаль :) http://www.urbandictionary.com/define.php?term=take%20the%20high%20road
Не, ну буквально значение то я знаю. Тут же какая-то игра слов, которую, похоже, даже автор не понял. :)
0
0
0
Ответ nba2015
Мне кажется, high road типа highway, на нем быстрее ехать и нет препятствий, нежели когда перешагиваешь через невидимый мост. ) Насчет невидимого моста - мудреное что-то, если она Др. Грина с ним сравнила. )) Можно интерпретировать, что вместо скорости и удобства объект ее сравнения выбрал тяжелый путь с невидимыми мостами-препятствиями. От себя добавлю, которые еще и по яйцам не преминут отвесить. )
Take High Road - это уже устоявшееся "пойти с миром, выбрав более сложную дорогу" или "не ввязываться в перепалку". Но тут игра слов и аллегорий. Придумал еще вариант: "Иногда, когда кажется, что достойный путь лежит через мост, можно просто свернуть влево или вправо". :D
0
0
0
Ответ Nick Tkachenko
Да в топку трудности перевода. По сути она сказала, что ЛеБрон - ссыкло! Ладно бы он провоцировал в начале серии или при равном счёте. Но он сделал это уже от бессилия, когда слили матч и, по сути, серию. Низковато для "короля".
Когда он был не таким?
+1
-1
0
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий