16) «Сражение с поверженным Льюисом в «МакЛарене» Ковалайненом» - из той же серии. Я бы написал так: «Сражение с Хейкки Ковалайненом, потерпевшим поражение от Льюиса в составе McLaren и не превосходившим по классу Ральфа Шумахера, ...» Именно «не превосходившим», так как весьма вероятно, что уровень пилота вырос за это время. 17) «И они были абсолютно обоснованны, учитывая какую карьеру сделал себе итальянец в картинге.» - ищем потерянную запятую. 18) «И как уверенно, по-чемпионски, со второй попытки Трулли выиграл немецкую Формулу 3.» Аналогично 19) «Он был последним итальянцем в Больших Призах.» То есть, ты хочешь сказать, что ни одного пилота из Италии в Формуле-1 никогда больше не будет? Я сомневаюсь в твоих способностях к ясновидению - а равно как и в полном отсутствии таланта у юных уроженцев Аппенин и гоночных институтов в их стране. Может быть, Трулли был всё же единственным итальянцем? 20) «Притом что соотечественник ушел из больших гонок на два года старшем возрасте.» Во-первых, смотри пункт 7. Во-вторых, крайне неграмотное построение фразы. Уходят «в» возрасте. Соответственно, (его) соотечественник ушёл из гонок, будучи на два года старше. Вот так более грамотно. 21) «Это печальная история показывает, как важна конкурентоспособная машина в карьере гонщика и как в результате все заканчивается для талантливых пилотов, не попавших на победную волну в Королеве автоспорта.» Быстренько бежим изучать пунктуацию сложносочинённых предложений. Ну, «Это» сочтём опечаткой - вариант «Эта» слишком очевиден. Что-то мне подсказывает, что ни из одного текста Кабановского невозможно выудить двадцать одну явную ошибку. Подчеркну, что я рассматривал именно явные - были моменты, где я колебался. И на такие вещи я закрыл глаза, сочтя вариантом нормы и не цепляясь без явной причины. И вот ещё. Чтобы раз и навсегда отмести вопрос с Александром, покажи ему свою статью и этот мой пост. И если у тебя хватит смелости и, не побоюсь этого слова, яиц, чтобы ничего не исправить (ни в отправленном Александру материале, ни в полученной от него рецензии), и дать мне ознакомиться, то уверен - никогда больше в твоих аргументах не будет звучать фамилия этого известного и даже титулованного журналиста. Как, впрочем, и его коллег.
8) «и на «Бенеттоне» показывал в квалификации результаты на уровне извечных аутсайдеров из «Минарди».» - нечитабельная конструкция 9) «Но Трулли не остался не у дел, и буквально сразу был приглашён в «Тойоту», проведя заключительную пару гонок в цветах японской марки, пропустив только дебютный Гран-при Китая.» Два деепричастных оборота в одном предложении? А не перебор? Ладно бы хоть союзом связал... 10) «Кстати, заменивший итальянца в «Рено» чемпион мира Жак Вильнёв был невероятно медленен, оказавшись в болиде Трулли, что только подтверждает неблагоприятность условий для Ярно в команде Бриаторе.» Крайне спорное утверждение. Скорее, это подтверждает тот факт, что невозможно сесть за руль незнакомой машины и сразу ехать так же быстро, как и «вкатанный» партнёр по команде. Тем более, если ты пропустил год. Или ты подразумеваешь, что Вильнёва чмырили, не заметив, что гонщик-то сменился? Или что у того была не такая же машина, как у Фернандо? 11) «Ярно вместе с Ральфом Шумахером должен был повести японский автогигант к победам после прикаточных и доводочных сезонов, в которых «тойотовцы» использовали опытнейших, но находящихся на закате Сало и Паниса, а также именитых, но дебютирующих в Формуле 1 МакНиша и да Матту.» Предложение перегружено. 12) «тщётно улетучивала миллионы». Как-как, прости?))) 13) «По иронии судьбы именно в этот самый момент». Куда-то запятая убежала... 14) «Сузука со стартом с первого ряда и тактической борьбой с Льюисом Хэмильтоном на протяжении всей дистанции, окончившейся победой Трулли и закономерным «серебром»». Во-первых, перегруз. Во вторых... «Окончившейся победой Трулли и закономерным серебром»... С каких это пор за победу дают серебро? Ах - победой в дуэли и «серебром» по итогам гонки? значит, как-то так и следовало написать! А то глупости какие-то... 15) «одну из трёх новых команд, пришедших в первенство, соблазнившись новыми правилами.». Самому-то такая конструкция не кажется странноватой?
ну это же Мошин
16) «Сражение с поверженным Льюисом в «МакЛарене» Ковалайненом» - из той же серии. Я бы написал так: «Сражение с Хейкки Ковалайненом, потерпевшим поражение от Льюиса в составе McLaren и не превосходившим по классу Ральфа Шумахера, ...» Именно «не превосходившим», так как весьма вероятно, что уровень пилота вырос за это время.
17) «И они были абсолютно обоснованны, учитывая какую карьеру сделал себе итальянец в картинге.» - ищем потерянную запятую.
18) «И как уверенно, по-чемпионски, со второй попытки Трулли выиграл немецкую Формулу 3.» Аналогично
19) «Он был последним итальянцем в Больших Призах.» То есть, ты хочешь сказать, что ни одного пилота из Италии в Формуле-1 никогда больше не будет? Я сомневаюсь в твоих способностях к ясновидению - а равно как и в полном отсутствии таланта у юных уроженцев Аппенин и гоночных институтов в их стране. Может быть, Трулли был всё же единственным итальянцем?
20) «Притом что соотечественник ушел из больших гонок на два года старшем возрасте.» Во-первых, смотри пункт 7. Во-вторых, крайне неграмотное построение фразы. Уходят «в» возрасте. Соответственно, (его) соотечественник ушёл из гонок, будучи на два года старше. Вот так более грамотно.
21) «Это печальная история показывает, как важна конкурентоспособная машина в карьере гонщика и как в результате все заканчивается для талантливых пилотов, не попавших на победную волну в Королеве автоспорта.» Быстренько бежим изучать пунктуацию сложносочинённых предложений. Ну, «Это» сочтём опечаткой - вариант «Эта» слишком очевиден.
Что-то мне подсказывает, что ни из одного текста Кабановского невозможно выудить двадцать одну явную ошибку. Подчеркну, что я рассматривал именно явные - были моменты, где я колебался. И на такие вещи я закрыл глаза, сочтя вариантом нормы и не цепляясь без явной причины. И вот ещё. Чтобы раз и навсегда отмести вопрос с Александром, покажи ему свою статью и этот мой пост. И если у тебя хватит смелости и, не побоюсь этого слова, яиц, чтобы ничего не исправить (ни в отправленном Александру материале, ни в полученной от него рецензии), и дать мне ознакомиться, то уверен - никогда больше в твоих аргументах не будет звучать фамилия этого известного и даже титулованного журналиста. Как, впрочем, и его коллег.
8) «и на «Бенеттоне» показывал в квалификации результаты на уровне извечных аутсайдеров из «Минарди».» - нечитабельная конструкция
9) «Но Трулли не остался не у дел, и буквально сразу был приглашён в «Тойоту», проведя заключительную пару гонок в цветах японской марки, пропустив только дебютный Гран-при Китая.» Два деепричастных оборота в одном предложении? А не перебор? Ладно бы хоть союзом связал...
10) «Кстати, заменивший итальянца в «Рено» чемпион мира Жак Вильнёв был невероятно медленен, оказавшись в болиде Трулли, что только подтверждает неблагоприятность условий для Ярно в команде Бриаторе.» Крайне спорное утверждение. Скорее, это подтверждает тот факт, что невозможно сесть за руль незнакомой машины и сразу ехать так же быстро, как и «вкатанный» партнёр по команде. Тем более, если ты пропустил год. Или ты подразумеваешь, что Вильнёва чмырили, не заметив, что гонщик-то сменился? Или что у того была не такая же машина, как у Фернандо?
11) «Ярно вместе с Ральфом Шумахером должен был повести японский автогигант к победам после прикаточных и доводочных сезонов, в которых «тойотовцы» использовали опытнейших, но находящихся на закате Сало и Паниса, а также именитых, но дебютирующих в Формуле 1 МакНиша и да Матту.» Предложение перегружено.
12) «тщётно улетучивала миллионы». Как-как, прости?)))
13) «По иронии судьбы именно в этот самый момент». Куда-то запятая убежала...
14) «Сузука со стартом с первого ряда и тактической борьбой с Льюисом Хэмильтоном на протяжении всей дистанции, окончившейся победой Трулли и закономерным «серебром»». Во-первых, перегруз. Во вторых... «Окончившейся победой Трулли и закономерным серебром»... С каких это пор за победу дают серебро? Ах - победой в дуэли и «серебром» по итогам гонки? значит, как-то так и следовало написать! А то глупости какие-то...
15) «одну из трёх новых команд, пришедших в первенство, соблазнившись новыми правилами.». Самому-то такая конструкция не кажется странноватой?