Текст начинается тоже задорно, куда уж Буэнос Айресу с 24-мя профессиональными клубами до Лондона и Москвы!
Переводчик, видимо, в Бразилии не был никогда - кариока - житель Рио-де-Жанейро, фасоль с мясом - фейджоада. Есть, конечно, коричневые бобы - кариокинья, но что- то из текста этого не видно.
Ну да - Кастаньос - алмаз, а де Фрай, отыгравший полсезона, или лидер пз Фер - это ветераны и отработанный материал.
Текст начинается тоже задорно, куда уж Буэнос Айресу с 24-мя профессиональными клубами до Лондона и Москвы!
Переводчик, видимо, в Бразилии не был никогда - кариока - житель Рио-де-Жанейро, фасоль с мясом - фейджоада. Есть, конечно, коричневые бобы - кариокинья, но что- то из текста этого не видно.
Ну да - Кастаньос - алмаз, а де Фрай, отыгравший полсезона, или лидер пз Фер - это ветераны и отработанный материал.