Мммм.. очередной шедевр переводчиков-сочинителей... По любому на послематчевой ПК у Надаля случилось помутнение, а это его «настоящее лицо»! Q. In the semifinals you will play Novak Djokovic. What do you expect in that match? RAFAEL NADAL: I expect a very, very tough match, no? I play against the No. 3 player of the world. This year he is the best player on this surface. He had the better results in this surface. So I have to play my best tennis, no? I lost against him one week and a half ago. I know how difficult is play against him. But if I play my best tennis, I beat him sometimes. So I hope play my best tennis and have chances for win.
GregLoko Перевод правильный. Хе.. А я надеялась, что все не так плохо))) Что ж, конечно очень я сомневаюсь, что Джок проиграет в первом круге, но надеюсь Гремельмайр Нолику корону подправит ;)))
Мммм.. очередной шедевр переводчиков-сочинителей...
По любому на послематчевой ПК у Надаля случилось помутнение, а это его «настоящее лицо»!
Q. In the semifinals you will play Novak Djokovic. What do you expect in that match?
RAFAEL NADAL: I expect a very, very tough match, no? I play against the No. 3 player of the world. This year he is the best player on this surface. He had the better results in this surface. So I have to play my best tennis, no? I lost against him one week and a half ago. I know how difficult is play against him.
But if I play my best tennis, I beat him sometimes. So I hope play my best tennis and have chances for win.
цитирует Надаля Reuters.
????????Надаля?????????
GregLoko
Перевод правильный.
Хе.. А я надеялась, что все не так плохо))) Что ж, конечно очень я сомневаюсь, что Джок проиграет в первом круге, но надеюсь Гремельмайр Нолику корону подправит ;)))