Ой, мля..... Читайте лучше в оригинале: http://www.ole.com.ar/seleccion/Mundial-Messi-va-sar-Maradona_0_271772932.html А Капитану посоветуйте хотя бы иногда пользоваться ресурсами типа: http://www.asihablamos.com/ Тогда он не будет перлы типа «ни в опьянении»: http://www.asihablamos.com/word/palabra/Ni%20en%20pedo.php
Дорогие мои rinoceronte и El Gran Capitan, проблема не в произношении, а в написании этого самого ll на том языке, на котором вы ведете свой блог. Пока все эти ваши Вижагры и проч. выглядят со стороны, особенно со стороны людей, много лет проживших в Аргентине (вроде меня), как дешевые понты. Я вам могу целую лекцию прочитать про тонкости произношения в Латинской Америке, начиная от Сальвадора и кончая Чили, но не в этом суть. Суть в том, что есть определенные традиции транскрибирования чужих языков на русский, согласно которым по-русски будет Вильягра, Вильяльба, Гальярдо, Гальего и т.д., а совсем не то, что предпочитаете писать тут вы. В этом заключается элементарное уважение к родному языку. Хотя, конечно, в своем блоге вы вправе делать, что хотите. Но не обижайтесь в таком случае, если все ваши благие потуги не воспринимаются всерьез.
А где пометка "Оплачено из избирательного фонда..." и т.д. Или вам закон о выборах не писан?
Ой, мля..... Читайте лучше в оригинале: http://www.ole.com.ar/seleccion/Mundial-Messi-va-sar-Maradona_0_271772932.html
А Капитану посоветуйте хотя бы иногда пользоваться ресурсами типа: http://www.asihablamos.com/
Тогда он не будет перлы типа «ни в опьянении»: http://www.asihablamos.com/word/palabra/Ni%20en%20pedo.php
Дорогие мои rinoceronte и El Gran Capitan, проблема не в произношении, а в написании этого самого ll на том языке, на котором вы ведете свой блог. Пока все эти ваши Вижагры и проч. выглядят со стороны, особенно со стороны людей, много лет проживших в Аргентине (вроде меня), как дешевые понты. Я вам могу целую лекцию прочитать про тонкости произношения в Латинской Америке, начиная от Сальвадора и кончая Чили, но не в этом суть. Суть в том, что есть определенные традиции транскрибирования чужих языков на русский, согласно которым по-русски будет Вильягра, Вильяльба, Гальярдо, Гальего и т.д., а совсем не то, что предпочитаете писать тут вы. В этом заключается элементарное уважение к родному языку. Хотя, конечно, в своем блоге вы вправе делать, что хотите. Но не обижайтесь в таком случае, если все ваши благие потуги не воспринимаются всерьез.