В принципе, между собой и в соцсетях испанцы и латиноамериканцы без проблем используют это слово. В более формальном языке это менее допустимо, есть разные другие варианты: los afros, morenos, afrodescendientes. Именно поэтому, кстати, Суарес в конфликте с Эвра так удивлялся, чего же он такого сказал ему, когда произнес «negro» (ну или делал вид, что удивлялся). Быть может он и не имел желания оскорбить очень чувствительного к таким языковым поворотам француза.
Я думаю, в тексте про Карпина ошибка: в Лионе не играл (уж точно - в тот год) Лассана Диарра, скорее всего речь про Мамаду Диарра, который потом, кажется, в Реал уехал
В принципе, между собой и в соцсетях испанцы и латиноамериканцы без проблем используют это слово. В более формальном языке это менее допустимо, есть разные другие варианты: los afros, morenos, afrodescendientes.
Именно поэтому, кстати, Суарес в конфликте с Эвра так удивлялся, чего же он такого сказал ему, когда произнес «negro» (ну или делал вид, что удивлялся). Быть может он и не имел желания оскорбить очень чувствительного к таким языковым поворотам француза.
Потому что у Маликова руки-загребуки
Я думаю, в тексте про Карпина ошибка: в Лионе не играл (уж точно - в тот год) Лассана Диарра, скорее всего речь про Мамаду Диарра, который потом, кажется, в Реал уехал