Верно! Но трудно быть и автором и грамотным одновременно — это две разные специальности. Полномочия корректоров в среднем сегменте взвалены на плечи читателей, только Спортс не озаботился внедрением упрощённого правочного функционала.
Слишком вольный. По вашей же ссылке первая часть заголовка (а именно она притягивает наибольшее внимание) звучит успокаивающе, а детали идут далее. А там, где, как вам кажется, «нет проблемы», именно первая часть максимально циничная.
Верно! Но трудно быть и автором и грамотным одновременно — это две разные специальности. Полномочия корректоров в среднем сегменте взвалены на плечи читателей, только Спортс не озаботился внедрением упрощённого правочного функционала.
Кто такой «совестник» и насколько оправданно в данной статье упоминать Абрамовича?
Слишком вольный. По вашей же ссылке первая часть заголовка (а именно она притягивает наибольшее внимание) звучит успокаивающе, а детали идут далее. А там, где, как вам кажется, «нет проблемы», именно первая часть максимально циничная.
Какая хорошая статья! Ещё бы поправить все -тся/-ться, будет совсем прекрасно.
К чему в заголовке «после перехода»? Не мог же он забить за Барсу «до перехода» в неё.
«Авторы» этого не понимают, пытаются притянуть за уши любую статистику, несмотря на явную неэтичность.
Очень грамотный перевод!
Пол-дюйма - это 1.27 см.
Отличная подборка. Печалит только наличие неведомых слов: «дополает», «доматривают».
«140-ка» - зачем тут буквы?