9

Пол Робинсон: «Уход из «Тоттенхэма» стал для меня большим облегчением»

Голкипер Пол Робинсон прокомментировал свой переход из «Тоттенхэма» в «Блэкберн».

«Последние полгода были для меня очень тяжелыми, но теперь у меня появилась возможность добиться чего-нибудь в новых для себя условиях. За последние пару лет я немного утратил мотивацию, но теперь ощутил ее вновь. Я уверен, что могу играть лучше и вернуть себе место в воротах сборной Англии. Мне 28 лет, за плечами уже 42 матча за сборную, но верю, что впереди еще больше.

Когда у тебя наступает спад, хочется, чтобы тебя поддержали и помогли вернуть былую форму. Но когда Хуанде Рамос стал главным тренером «Тоттенхэма», он дал понять, что не рассчитывает на меня. Поэтому оказаться восстребованным в другой команде – большое облегчение для меня.

«Блэкберн» занял место в таблице выше «Тоттенхэма», а сам лондонский клуб в этом году ожидает серьезная перестройка после ухода многих футболистов», – цитирует Робинсона The Times.

9 комментариев
По дате
Лучшие
Актуальные
удачи Роббо, всё в твоих руках, главное вылечить голову
А что,мужик честно высказался.
Я думаю и Тоттенхэму стало легче)
Оршавен-Уход из Зенида станет для меня большим облегчением
С облегчением, старик!
Хотя это смотря кто еще облегчился. Тоттенхэм облегчился Робинсоном... Съел Модрича. Похорошело. Можно закусить Аршавиным...
Дамасск
Точно!
Главное Полу с близорукостью покончить и тогда можно в сборной спокойно номером 1 быть...
ну чё...с облегчением...
Один ушел,щас Аршавин придет-берегись Европа:)))
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем