22

Autosport: Альгерсуари заменит Бурдэ в «Торо Россо»

Чемпион британской «Формулы-3» Хайме Альгерсуари заменит в «Торо Россо» Себастьяна Бурдэ, о чем команда объявит в течение ближайших 48 часов, сообщает Autosport. Испанский пилот дебютирует на Гран-при Венгрии и в возрасте 19 лет и 125 дней станет самым молодым гонщиком «Формулы-1». Предполагается, что приход Хайме связан с его персональным спонсором, испанской компанией Repsol, которая заключит соглашение с «Торо Россо».

22 комментария
По дате
Лучшие
Актуальные
Ей богу задолбали уже эти рекорды молодости.
Ответ заблокированному пользователю
Ей богу задолбали уже эти рекорды молодости.
И не только молодости, а также запредельной труднопроизносимости фамилии, хотя и в его типично «испанском» имени Хайм-е есть что то странное для испанца
Ответ cys
И не только молодости, а также запредельной труднопроизносимости фамилии, хотя и в его типично «испанском» имени Хайм-е есть что то странное для испанца
Да наплевать на этот Альгу..тьфу,суари какоето. Не нравится мне это разведение детсада. Причем как мне кажется не обоснованное. Значит действительно слишком простую сделали Формулу 1, что 18-19 летние пилоты могут без проблем рулить. И явно это не придает Формуле репутацию суровых гонок.
Вот я за баланс молодых и опытных гонщиков.
посмотрим сколько свои второй рекорд Феттель удержит...
Давайте сразу из детсада набирайте!
Майк Такуэлл, Крис Эймон и Эстебан Туэро тоже дебютировали в Формуле, не разменяв двадцатник. В итоге получилось не ахти.
Ответ Bender_Rodriguez
Майк Такуэлл, Крис Эймон и Эстебан Туэро тоже дебютировали в Формуле, не разменяв двадцатник. В итоге получилось не ахти.
Ставить в один ряд Эймона и Туэро - это круто! :)
Ставить в один ряд Эймона и Туэро - это круто! :)
Ну ладно, жестковато конечно вышло :-) Просто у обоих побед в официальных гонках не наблюдается. А по части таланта Крис конечно превосходит всех перечисленных на голову.
А мне показалось, что это финская фамилия, как у набившего оскомину Ахтиссаари...
Спонсоры, спонсоры и ещё раз спонсоры... В молодых вкладываются, а может быть второй Фернандо Алонсо растёт, кто его знает.
Я предлагаю писать так: Альгерсаури. Во-первых проще для произношения, во-вторых - скорее всего так и читается. По крайней мере Guerrero все пишут и призносят как Герреро, а не Гуэрреро. Я думаю с Alguersuari должно быть аналогично.

А ещё я не понимаю тех, кого раздражает «детский сад». И Феттель и Розберг и Хэмилтон и Кубица - исключительно сильные гонщики. Насчет простоты Формулы-1 - условия в любом случае остаются одни для всех.
Ответ DmitriKadykov
Я предлагаю писать так: Альгерсаури. Во-первых проще для произношения, во-вторых - скорее всего так и читается. По крайней мере Guerrero все пишут и призносят как Герреро, а не Гуэрреро. Я думаю с Alguersuari должно быть аналогично. А ещё я не понимаю тех, кого раздражает «детский сад». И Феттель и Розберг и Хэмилтон и Кубица - исключительно сильные гонщики. Насчет простоты Формулы-1 - условия в любом случае остаются одни для всех.
Альгерсаури или все-таки Альгерсуари? -))

Непростая фамилия для русского языка, намучаемся мы с ним... То ли дело Грожан -))
Рено нам ближе, чем Торро Россо -))))
Ответ LittleN
Альгерсаури или все-таки Альгерсуари? -)) Непростая фамилия для русского языка, намучаемся мы с ним... То ли дело Грожан -)) Рено нам ближе, чем Торро Россо -))))
Альгерсуари - точно, так верно. Попов именно так произносил.
Для меня никаких проблем с произношением Альгуэрсуари нет. Давайте не будем коверкать его фамилию - Вам бы наверное это не понравилось, не так ли?
Ответ Sekkinen
Для меня никаких проблем с произношением Альгуэрсуари нет. Давайте не будем коверкать его фамилию - Вам бы наверное это не понравилось, не так ли?
Для начала нужно определиться с тем вариантом, который не будет считаться коверканьем. То что пишут на sports.ru - далек не истина в последней инстанции. Тут косяки с переводами просто ужасные.

Испановеды - ау!
Ответ DmitriKadykov
Для начала нужно определиться с тем вариантом, который не будет считаться коверканьем. То что пишут на sports.ru - далек не истина в последней инстанции. Тут косяки с переводами просто ужасные. Испановеды - ау!
Неужели прямо-таки такие ужасные косяки? Или, раз читаете, значит не так все и страшно?
По поводу фамилии. Испанцы произносят: «Альгуэрсуари» и «Альгерсуари». У испанцев, вообще, очень много всяких диалектов, и если подстраиваться под них, то можно только окончательно запутаться.

Мы же, в конце концов, не говорим и не пишем «Михаэль Шумаха», хотя именно так произносят немцы фамилию семикратного.

А Попов - это тоже не истина в последней инстанции.
Хайме Альгуэрсуари НЕ ИСПАНЕЦ! Он родился и вырос в Португалии, а выступает по Испанской лицензии потому, что так приказал спонсор (Испанская Repsola).
Ответ mrluxemburg
Хайме Альгуэрсуари НЕ ИСПАНЕЦ! Он родился и вырос в Португалии, а выступает по Испанской лицензии потому, что так приказал спонсор (Испанская Repsola).
Альгуэрсуари - каталонец, о чем красноречиво говорят даже цвета его шлема.

Вот ссылка из английской википедии:
Jaime Alguersuari (born March 23, 1990 in Barcelona), is a Spanish racing driver.
Неужели никого помоложе не нашлось?! Тоже мне эфодина - детский сад,блин!
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем