«Пирло пропустит матч с Парагваем, однако будет готов к игре со Словакией. Не думаю, что он поправится к встрече с новозеландцами.» Начнем сначала - пропустит ПЕРВЫЙ матч с Парагваем. Всё понятно, всё нормально. Затем, будет готов ко ВТОРОМУ матчу со Словакией. Но Липпи не думает, что он поправиться к ТРЕТЬЕМУ матчу с новозеландцами. Где логика?))))))) Трудности перевода мб?
Танака чё то не в форме вышел что ли. Ни туда, ни сюда не забил..
Модеры, потрите комент) Попутал, второй матч с НЗ же..
«Пирло пропустит матч с Парагваем, однако будет готов к игре со Словакией. Не думаю, что он поправится к встрече с новозеландцами.»
Начнем сначала - пропустит ПЕРВЫЙ матч с Парагваем. Всё понятно, всё нормально.
Затем, будет готов ко ВТОРОМУ матчу со Словакией.
Но Липпи не думает, что он поправиться к ТРЕТЬЕМУ матчу с новозеландцами.
Где логика?))))))) Трудности перевода мб?