Прекрасный арбитр! Да, бывают ошибки, как и у всех, потому что он в первую очередь живой человек. Лично я каждый раз, как смотрю матчи, которые он судит вместе с его асссистентами - Марко Боршем и Штефаном Луппом - просто восхищаюсь их работой, они - пример для многих арбитров, особенно молодых, как нужно работать. Очень редко замечала за ними грубые ошибки.
Вообще-то правильно именно БрИх. Потому что: 1) Когда рефери сам произносит свое имя и фамилию, "Brych" звучит именно как БрИх. 2) С немецкого на русский-украинский и наоборот буква "Y" передается именно как "И", а не как "Ы". Так что именно вариант "БрЫх" исковеркан. Просто нашим людям привычней и легче сказать "БрЫх", и лень посмотреть немецко-русскую (украинскую) и русско(украинско)-немецкую транслитерацию, чтоб знать, как правильно произнести-написать имя-фамилию человека.
Прекрасный арбитр! Да, бывают ошибки, как и у всех, потому что он в первую очередь живой человек. Лично я каждый раз, как смотрю матчи, которые он судит вместе с его асссистентами - Марко Боршем и Штефаном Луппом - просто восхищаюсь их работой, они - пример для многих арбитров, особенно молодых, как нужно работать. Очень редко замечала за ними грубые ошибки.
Вообще-то правильно именно БрИх. Потому что: 1) Когда рефери сам произносит свое имя и фамилию, "Brych" звучит именно как БрИх. 2) С немецкого на русский-украинский и наоборот буква "Y" передается именно как "И", а не как "Ы". Так что именно вариант "БрЫх" исковеркан. Просто нашим людям привычней и легче сказать "БрЫх", и лень посмотреть немецко-русскую (украинскую) и русско(украинско)-немецкую транслитерацию, чтоб знать, как правильно произнести-написать имя-фамилию человека.