Заранее прошу прощения. Уважаемый автор, если беретесь перелопачивать строки Хемингуэя, то правильно: либо "по чему (о предмете), либо "почем (о цене)" звонит колокол
Скажите, кто у вас такую, простите, сопливую музыку подбирает? Такое ощущение, что смотришь ролик не про уважение, а про романтические отношения с печальным концом
Заранее прошу прощения. Уважаемый автор, если беретесь перелопачивать строки Хемингуэя, то правильно: либо "по чему (о предмете), либо "почем (о цене)" звонит колокол
Скажите, кто у вас такую, простите, сопливую музыку подбирает? Такое ощущение, что смотришь ролик не про уважение, а про романтические отношения с печальным концом
Французский шик😂😂😂 или в надежде, что меньше размера не бывает, все-таки промахнулся)))