Евгений Кузнецов: «Мне не хватает родителей, жены, любимой собаки – но я играю в хоккей, времени скучать нет»
Форвард «Вашингтона» Евгений Кузнецов рассказал об адаптации в НХЛ.
– В чем вы видите различия между КХЛ и НХЛ?
– Разные размеры площадок. Здесь игра довольно простая. Больше форчекинга, более важную роль играют физические данные. Много игр, хорошие тренировки...
В КХЛ перерывы между матчами более продолжительные, больше тренировок. Не скажу, что это плохо, для меня это хорошо. Что касается парней постарше, то я не знаю.
– Как чувствуете себя в концовках матчей?
– В каждой игре по-разному. Если выигрываешь, больше эмоций. Если проигрываешь, чувствуешь жуткую усталость.
– Нравится ли вам жить так далеко от дома?
– Мне все нравится – хоккей, атмосфера, партнеры по команде, люди. Все хорошо.
– В чем различия между Россией и Вашингтоном в плане быта?
– Здесь отличные самолеты, еда. Если хочешь пообедать в отеле, идешь в ресторан. Собственно, в России все так же. В КХЛ тоже хорошо. Но здесь лучше.
– Чего вам не хватает здесь?
– Родителей, жены, любимой собаки. Но я здесь в хоккей играю, и для меня это отлично. Времени скучать у меня нет.
– Семья присоединится к вам?
– Моя жена, возможно, прилетит перед плей-офф. Родители – уже в следующем сезоне.
– Как вам живется с Овечкиным?
– Нет-нет-нет, я уже живу в своей квартире. У Ови все было отлично, но сейчас у меня свое жилье», – сказал хоккеист.
А по-поводу русского - у кого какие предпочтения. Может Кузнецову и вовсе французская/китайская/итальянская кухни по душе. Не всем же пельмени и борщ в радость.
Ладно хоть старатется, в отличие от Семина.
А вообще, Кузнецов ничего не сказал, где еда лучше.
CSN: How are things different here in the way you are treated?
Kuznetsov: Nice planes, nice dinners. If you want dinner at hotel, you go to restaurant. Russia is like that, too. In KHL life is good, too. But here is best.
Оригинал.
"В КХЛ перерывы между матчами более продолжительные, больше тренировок. Не скажу, что это плохо, но здесь мне график игр и тренировок больше нравится. Что касается старших парней, то не знаю."
Перевод.
Не говорю, что ошибка, но "I don’t say it’s bad. For me, it’s good." может относиться и к словам о КХЛ.