Скажите, кто придумал называть это "Суперкубком", если это даже не кубок, а какая-то тарелка?
Ну в англии трофей "суперкубок" официально носить название "комьюнити шилд". Отсюда и трофей своего рода. Что касается самого матча - суперкубка, то оно больше относиться к разделу выстовычный матч, благотворительный матч, где все сборы средств из матча идёт на благотворительные цели. Отсюда и регламент другая. Само матч суперкубок это розыгрыш, где выясняется обладател суперкубка и в качестве приза даётся "тарелка" или "кубок. Но в статистических подсчетов кубков и трофеев суперкубки не считаются за трофеи. Суперкубок это просто достижение, призвание или статус и все...
Ну в англии трофей "суперкубок" официально носить название "комьюнити шилд". Отсюда и трофей своего рода. Что касается самого матча - суперкубка, то оно больше относиться к разделу выстовычный матч, благотворительный матч, где все сборы средств из матча идёт на благотворительные цели. Отсюда и регламент другая. Само матч суперкубок это розыгрыш, где выясняется обладател суперкубка и в качестве приза даётся "тарелка" или "кубок. Но в статистических подсчетов кубков и трофеев суперкубки не считаются за трофеи. Суперкубок это просто достижение, призвание или статус и все...
Это я все понимаю. Меня больше волнует лингвистическая сторона вопроса. Кубка нет, но кубком называют. В названии Community Shield тоже никакого "кубка" нет, есть слово "щит". Вот и вопрос, кто придумал, что это "суперкубок", если нет там никакого кубка