1. Спортс
  2. Футбол
  3. Новости
  4. Sport.es: «Барселона» согласовала личный контракт с тер Стегеном

0

Sport.es: «Барселона» согласовала личный контракт с тер Стегеном

«Барселона» согласовала условия личного контракта с голкипером менхенгладбахской «Боруссии» Марком-Андре Тер Стегеном.

21-летний немец подпишет с каталонским клубом четырехлетний контракт, утверждает Sport.es.

Официально «Барселона» подтвердит трансфер игрока, когда договорится о сумме сделки с «Боруссией», а нынешний вратарь команды Виктор Вальдес определится со своим будущим.

Переход тер Стегена обойдется сине-гранатовым примерно в 10 миллионов евро.

ФранцияСборная Франции по футболу
АнглияСборная Англии по футболу
ИспанияСборная Испании по футболу
АргентинаСборная Аргентины по футболу
БразилияСборная Бразилии по футболу
ПортугалияСборная Португалии по футболу
ГерманияСборная Германии по футболу
НидерландыСборная Нидерландов по футболу
Кто-то другойсборная Норвегии
Источник: Sport.es

Комментарии

По дате
Лучшие
Актуальные
да прибудет с ним дрибл-скилл Вальдеса !
его зовут тер Штеген,
а не Тер Стеген
Старший тренер Рубина : "Да он приходил к нам пару лет назад, просился вторым вратарем. Но у нас был Арлаускис."
хороший кипер перспективный!если все правда то удачи в Барсе!
Вот это настоящая БОМБА. Новость дня уж точно!
Поздравляю Барселону с отличным вратарем
Господа модераторы, неоднократно Вам писал, не тер Стеген, а тер Штеген.
Ответborvak
Господа модераторы, неоднократно Вам писал, не тер Стеген, а тер Штеген.
разве есть над буквой S "^"?
Ответmarilyn4ik
разве есть над буквой S "^"?
В немецком языке если слово начинается на "st", то всегда читается "Шт". Вольфганг Штарк, Рихард Штраус, тер Штеген. Вот тебе пара фамилий и без всяких ^. В немецком языке не существует таких галочек.

А сам Штеген вратарь классный, в перспективе не хуже Нойера будет.
Знал, ведь, что подпишут... Молодцы и успехов!!!
Печально осознавать, что Гинер не отдал бы Акинфеева за эти деньги никому, даже Барселоне :(
Хороший трансфер для Барселоны.
Молодой , талантливый вратарь.
А Вальдесу удачи в новом клубе , куда бы не перешел.
Ответgeva_4
Хороший трансфер для Барселоны. Молодой , талантливый вратарь. А Вальдесу удачи в новом клубе , куда бы не перешел.
Время покажет.
по поводу произношения фамилии:
- у него голландские предки, оттуда и фамилия, и вариант Стеген в какой-то мере оправдан (если вообще не Стехен, лол)
- поскольку голландского в нем, кроме происхождения, ничего нет, и сам он себя считает немцем, то вполне уместен и оправдан вариант произношения по правилам немецкого языка: Штеген
- сами немцы в этом вопросе тоже не едины, я навскидку погуглил и нашел воинов, ратующих за "правильное" голландское произношение
- те несколько человек, с кем я в Мюнхене разговаривал о футболе, говорят "Штеген"
- к сожалению, не знаю, как говорят немецкие комменты, т.к. BL не смотрю (вот здесь навскидку ролик из ютуба, где немец-комментатор говорит "Стеген": http://www.youtube.com/watch?v=Du6e0qUIGFc)
- как называет себя он сам, я не в курсе
Итог: оба варианта имеют право на жизнь, лично мне на данный момент больше по душе онемеченный.
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем