4 мин.

Магдалена Нойнер и беженцы. Обычная девушка по соседству

Баварские манеры поведения столь яркая группа уже усвоила. Громкого "Servus!" (Прим. "Привет!") удостаивается каждый велогонщик, проезжающий мимо небольшой компании беженцев. Настолько радостный и яркий "Привет", что едва ли может остаться без ответа. Это не может не радовать их выдающуюся спутницу, рекордсменку биатлона Магдалену Нойнер, которая так и заливается улыбкой. Не хватает лишь, чтоб парни запели народную песенку "Im Fruehtau zu Berge", но пожалуй, мы слишком многого от них хотим.

На сей раз прогулочка выдалась несколько необычной. Во вторник, в первую половину дня, по Мурнау-ам-Штаффельзее гуляли беженцы-студенты профессионального училища Вайльхайма, их учителя и королева биатлона Магдалена Нойнер. Уже 2 года иностранцы провели вместе. После прогулки их ожидало празднование окончания обучения в пивном домике с видом на Альпы. Также в разговоре беженцы пытались понять, как же дипломы помогут в дальнейшей интеграции в это загадочное немецкое общество.

"Все здесь?", - спрашивает классный руководитель Мартин Кройер. Утром - кожаные брюки, солнечные очки, хотя солнышко все еще робко скрывается за лесом. Почти все. Лишь один опоздал на поезд. 13 мужчин, 1 девушка, 8 национальностей. Ну и конечно, Магдалена Нойнер, которая теперь и вовсе Хольцер. Что она там делает?

В прошлом году ее знакомый, который работает в этом училище, спросил ее, есть ли у той желание провести со студентами парочку часов. И ведь было! В итоге сыграли в октябре в минигольф. 

Лена

И так как было очень весело, состоялась и эта прогулка. Магдалена даже заметила: "Не всем нравится то, что я таким образом провожу свое время. Но таким людям хочется сказать следующее: давайте не будем такими твердолобыми, а попробуем вместе вот так прогуляться хотя бы денек!" Так и ломаются стереотипы.

Для бывшей биатлонистки такие солнечные прогулки с беженцами - это глоток свежего воздуха, ведь здесь она снова может быть той самой искренней девушкой, живущей по соседству. Никто ее не знал до первой встречи. "И это совершенно понятно, ведь у них совсем другие заботы, нежели смотреть биатлон по телевизору", - сказала Нойнер. И верно, у них иные проблемы, которые так хочется оставить позади.

Кефаят Нассири бежал из Афганистана 4 года назад. Ему было 15. Затем контрабандисты забрали его из Турции и по воде увезли в Грецию. Заперли в грузовике, повезли куда-то. Думал, что едут в Италию. Как только полиция открыла дверь грузовика, то Нассири понял, что он в Пассау. (нем. город) Кефаят никогда не посещал школу, был безграмотным. А теперь он бегло говорит по-немецки, умеет писать. С сентября приступает к учебе на специалиста ресторанного бизнеса в Гармише.

Кройер достиг цели: его ученики стали обучаемыми. "Это моя обазанность", - гордо произносит немец. Но Мартин видит и проблемы: все началось с 6 таких групп. Теперь их 260. Лишь 30% могут учиться. А что делать остальным 70%?  "Да, им придется куличики лепить", - не обманывает себя Мартин..по крайней мере он готов помочь своим ученикам.

лена

Каждому студенту есть что рассказать. Неважно откуда он: из Конго, Нигерии или Сирии. Многим грозит депортация. Но они предпочитают смотреть в будущее. Лина Пальтос, 24 года, - единственная девушка в группе. Сначала ей было непросто, но теперь она держит мальчиков в узде. В полуденную жару она рассказала о различиях между родным Ираком и Германией. Там едва ли найдешь множество деревьев. И совсем другая картина встречается по дороге из Мурнау в Уффинг, где все зеленеет и солнышко блестит.. О войне говорит немного, предпочитая оставить ее где-то в прошлом. В сентябре Лина будет учиться на парикмахера.

Спустя 3 часа и 14 км прогулки в темпе Магдалены Нойнер ученики решают завершить сей день в пивном домике с видом на Альпы. Свое завершение училища они празднуют жареной курочкой и обацдой (баварская закуска). Все получили зачеты. Почти у всех есть дальнейшее место обучения. Так и завершились эти 2 года: Прощай, 11 группа.

лена

Информация и фото: merkur.de, bs-wm.de