54 мин.

Лучший международный хоккейный матч первой половины ХХ века

Далеко не каждый матч может претендовать на звание «лучшего на все времена», тем более что с каждым часом количество сыгранных матчей только увеличивается. Из дня сегодняшнего, игра, состоявшаяся зимой 1930 года между хоккеистами Финляндии и Швеции, совсем не видится достойной такого определения, но вот назвать ее лучшей в первой половине прошлого века, пожалуй, можно.

В первом томе шведской «Энциклопедии по спорту, гимнастике и жизни на природе», вышедшей в Стокгольме в 1938 году в серии «Скандинавская семейная книга», об этой игре сказано следующее: «Этот захватывающий и динамичный матч был назван «лучшим международным матчем по хоккею с мячом на все времена». По его ходу впереди были обе команды: Швеция вела со счетом 2:0, 3:2 и 4:3 после перерыва, а Финляндия - 5:4» (I том «Энциклопедии по спорту, гимнастике и жизни на природе», серия «Скандинавская семейная книга», Стокгольм, 1938 год).

Игры между национальными сборными Швеции и Финляндии, ведущие свой отсчет с 1919 года, являлись, по крайней мере в этих странах, главным спортивным событием зимы, устраивались в разгар сезона и сопровождались огромным общественным интересом.

«На данный момент между Швецией и Финляндией сыграно десять* игр. Пять из них выиграла Финляндия, Швеция - три, а две завершились вничью. Общее количество забитых голов - 37:31 - в пользу Финляндии» (газета «Ууси Суоми» за 22 февраля 1930 года). «В 1925 году должен был состояться матч в Хельсинки, но там не было льда и игру перенесли в Стокгольм, где Швеция выиграла со счетом 5:1. Однако, позднее этот матч перестали считать официальной встречей сборных из-за того, что лед на Олимпийском стадиона Стокгольма таял и игра частично проходила на голой земле. Вместо этого в 1926 году были сыграны два матча» (I том «Энциклопедии по спорту, гимнастике и жизни на природе», серия «Скандинавская семейная книга», Стокгольм, 1938 год). Финны в своем реестре не учитывают второй матч**, состоявшийся 28 февраля 1926 года в Стокгольме при мокром снеге, и завершившийся победой хозяев со счетом 2:0.

* - десять игр по финской статистике тех лет, а шведская насчитывала их одиннадцать

** - первый матч, который выиграли финны - 4:3 (3:0), прошел 7 февраля 1926 года в Хельсинки при температуре -17°C и «завывающем» ветре

Результаты игр хоккейных первых сборных Финляндии и Швеции с 1919 по 1929 годы (газета «Хювюдстадсбладет» за 22 февраля1930 года)

Играть командам предстояло на главной арене Хельсинки стадионе «Тёлён паллокенття», расположенном в районе Така-Тёёлё (pallokenttä - дословно «площадка для игры в мяч»; по-шведски «Тёлё болплан» или просто «Болплан»). Здесь к 1930* году на площади одиннадцати гектаров было построено семь футбольных полей (часть из них были песчаными). Зимой эти поля заливались и становились катками.

* - до 1915 года здесь располагались огороды русских жителей столицы Великого княжества Финляндского (ВКФ)

18 февраля 1934 года. Хельсинки. Стадион «Тёлён паллокенття». 7 500 зрителей. Чемпионат мира по конькобежному спорту в классическом многоборье (газета «Хельсингин саномат» за 19 февраля 1934 года)

18 июня 1927 года. Хельсинки. «Тёёлён паллокенття». Фестиваль Рабочего спортивного союза Финляндии / Suomen Työväen Urheiluliitto / TUL (arjenhistoria.fi)

3 июня 1928 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття» (газета «Хельсингин саномат» за 4 июня 1928 года)

Январь 1934 года. Хельсинки. Стадион «Тёлён паллокенття». 12 000 зрителей (газета «Хювюдстадсбладет» за 29 января 1934 года)

Еще больше фотографий «Тёлён паллокенття» - здесь.

Афиша из крупнейшей шведоязычной газеты Финляндии «Хювюдстадсбладет» за 22 февраля 1930 года о матче по бандю на стадионе «Тёлён паллокенття» (по-шведски «Болплан») между национальными сборными Финляндии и Швеции. «Вход: зарезервированные места - 40 марок, пронумерованные места - 30 марок, ненумерованные места - 25 марок, стоячие места по 20 и 10 марок»

«Вчера вечером из Швеции было объявлено, что их национальная команда вечером отправилась в Финляндию и сегодня в 18:15 прибудет в Хельсинки на поезде из Турку» (фото из газеты «Хельсингин саномат» за 22 февраля 1930 года).

22 февраля 1930 года. Хельсинки. Центральный вокзал. Шведская команда (верхний ряд слева направо): Седерстрём, Рейе Линдберг, Свенссон (руководитель команды), Вейдебю, Рагнар Линдберг, Галин, Сегер, Кларквист, Нюберг, Сефвенберг и Шёберг (руководитель делегации); нижний ряд (слева направо): Фольке Эберг, Мальмстрём, Сигге Эберг, Карлссон и Маттссон (газета «Хювюдстадсбладет» за 23 февраля1930 года)

«Вчера на экспрессе из Турку приехали шведы и все они были в приподнятом настроении. Гостей встречало все руководство нашей Ассоциации игр с мячом и большая группа болельщиков. После обмена первыми приветствиями и фотографирования гостей отвезли в отель «Ганза». Мы поговорили с несколькими шведскими игроками, и они сказали нам, что поездка прошла хорошо. Только Аландское море было немного неспокойным, но это не испортило впечатления от дороги. Гости лишь посетовали на разговоры о плохой здешней зиме, разрушившей многие планы, такой же как и у них дома» (газета «Ууси Суоми» за 23 февраля 1930 года).

«Поездка была отличной, если не учитывать того, что корабль прибыл в Турку с опозданием на два часа из-за того, что ему ночью пришлось некоторое время простоять в Аландском море. <...> После размещения в отеле «Ганза» и торжественного ужина в ресторане Оперного театра сборная Швеции нанесла короткий визит в клуб «Киффен»*, где был организован дружеский вечер с танцами» (газета «Хювюдстадсбладет» за 23 февраля1930 года).

* - «Киффен» - один из двух основных шведоязычных клубов финской столицы. «Киффен» или КИФ / KIF / Kronohagens Idrottsförening / Спортивное общество «Крохаген» (Крохаген - шведское название столичного района Круунунхаа) основан 27 сентября 1908 года. Одним из его создателей и первым председателем (в 1908-12 годах) являлся Рагнар Викстрём, судивший матч 23.02.1930 года в поле. Первоначальными цветами КИФа были желтый и синий, как на шведском флаге, но в начале 1930-х годов они были заменены на черный

22 февраля 1930 года. Хельсинки. Центральный вокзал. «Шведы на вокзале Хельсинки» (газета «Ууси Суоми» за 23 февраля 1930 года)

«Интерес к одиннадцатому матчу между национальными сборными Финляндии и Швеции <...> огромен. <...> Публика, численностью около пятисот человек, встречала вчера шведскую команду, прибывшую в город из Турку на курьерском поезде чуть позднее шести часов вечера. <...> Через полчаса после приезда шведов прибыла «сборная Выборга»* (газета «Хювюдстадсбладет» за 23 февраля1930 года).

* - в составе финской сборной на поле 23.02.1930 года было семь хоккеистов из двух выборгских клубов - одиннадцатикратного, на тот момент, чемпиона Финляндии (3 марта 1930 года в финале против КИФа будет завоевано очередное) «Виипурин судет» (или просто «Судет» - волки ; в шведском варианте «Варгарна») и «Виипурин паллосеура» (он же ВиПС), который свой первый титул выиграет в 1931 году; совместный тренировочный сбор двух финских сборных первой («А») и второй («Б») перед матчами со шведами был проведен в Выборге

22 февраля 1930 года. Хельсинки. Центральный вокзал. Финская сборная прибыла из Выборга, где проводила тренировочный сбор (слева направо): Костамо (руководитель), Леппянен, Нярвянен, Каплан, Хал, Лайберт, Тукиайнен, Карилуома, Лагерстрём (запасной), Янтунен и Кеттунен. На снимке отсутствуют Альгрен и Сванстрём (газета «Хювюдстадсбладет» за 23 февраля1930 года)

«Каток стадиона «Тёёлён паллокенття» снова в хорошем состоянии. Теплая погода в начале недели значительно размягчила его. И для того, чтобы подготовить лед к важной воскресной игре, доступ на него для всех любителей катания на коньках, был закрыт. Благодаря этому, а также ночным морозам, поле находиться в хорошем состоянии. Матч начнется завтра в 13:00. Продажа билетов откроется сегодня» (газета «Хельсингин саномат» за 22 февраля 1930 года).

«Несмотря на мягкую погоду, по ночам было морозно. Благодаря этому игровое поле находится в лучшем состоянии, чем когда-либо этой зимой» (газета «Ууси Суоми» за 22 февраля 1930 года).

«Вчера примерно 3 000 зрителей уже обеспечили себе вход на стадион. Не нужно быть пророком, чтобы предсказать, что еще 3 000 человек сегодня купят билеты. На «Тёёлён паллокенття» достаточно места даже для 10 000 болельщиков*, и можно надеяться, что мы сравняемся со Стокгольмом по количеству зрителей на самом важном спортивном матче зимы. <...> На длинной стороне стадиона построены две будки. В одной из них будет находиться «дядя Свен», популярный шведский радиоведущий герр Йерринг, который расскажет о ходе матча для Швеции. Из второй будет осуществляться радиопередача на Лахти» (газета «Хельсингин саномат» за 23 февраля 1930 года).

«Шведскую делегацию сопровождает редактор Свен Йерринг, который в прошлом году сотрудничал с «Хювюдстадсбладет», оказав газете неоценимую помощь при организации первого в истории Финляндии радиорепортажа о спортивном соревновании за рубежом (футбольной матч между национальными сборными Швеции и Финляндии в Стокгольме). Редактор Йерринг, который приехал вместе со своим братом, сегодня будет вести радиотрансляцию на Швецию. Сотрудник шведской газеты «Идроттслабет» [Рудольф] «R:et» Эклёв** также приехал освещать игру» (газета «Хювюдстадсбладет» за 23 февраля1930 года)

* - 16 февраля 1930 года на Олимпийском стадионе в Стокгольме прошел матч между национальными сборными Швеции и Норвегии (счет 5:1 в пользу шведов), за которым наблюдало 8 000 зрителей (по другим оценкам их было десять тысяч)

** Рудольф «Рет» Эклёв - спортивный журналист, футбольный судья, спортивный менеджер (член правления и секретарь стокгольмского ИФКа), подписывавший свои статьи псевдонимом «R» (по-шведски эта буква латинского алфавита называется «рет»)

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). Составы команд и судья матча (I том «Энциклопедии по спорту, гимнастике и жизни на природе», серия «Скандинавская семейная книга», Стокгольм, 1938 год)

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). Составы команд и расстановка на поле (газета «Хельсингин саномат» за 22 февраля 1930 года)

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). Составы команд и расстановка на поле (газета «Хювюдстадсбладет» за 23 февраля1930 года)

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). Команда гостей (слева направо): Сёдерстрем, Рейе Линдберг, Кларквист, Рагнар Линдберг, Сефвенберг, Карлссон, Мальмстрём, Оберг, Галин, Вейдебю и Нюберг (журнал «Урхейлия» № 3 за март 1930 года)

Состав сборной Швеции*:

вратарь Свен «Слевен»** Сефвенберг («Камратерна»/ИФК, Упсала)

правый защитник Рейе Линдберг («Сириус», Упсала) и левый защитник Рагнар Линдберг («Сириус», Упсала);

правый полузащитник Х. Сёдерстрём («Гёта», Стокгольм), центральный полузащитник О. Нюберг («Гёта», Стокгольм) и левый полузащитник Фольке Эберг (АИК, Стокгольм);

правый крайний нападающий Хенри «Бринкен» Кларквист («Гёта», Карлстад), правый полусредний нападающий Биргер Вейдебю («Гёта», Стокгольм), центральный нападающий Гуннар «Бандюкеруден»*** Галин («Гёта», Стокгольм), левый полусредний нападающий Гуннар «Хиттан» Хютсе-Карлссон («Вестерос», Вестерос) и левый крайний нападающий Г. Мальмстрём («Болльнес», Болльнес).

* - судя по газетам шведы играли в желтых рубашках, на которых был нашит синий флаг с желтым крестом, но фотографии того времени это очень плохо передают. Шведская «Википедия» (sv.wikipedia.org/wiki/Sveriges_flagga) по этому поводу пишет следующее: «Шведский флаг на фотографиях 19-го и начала 20-го веков кажется белым с темным крестом из-за того, что фотографические стекла и пленки тогда имели ортохроматическую эмульсию, нечувствительную к красному свету и очень чувствительную к синему. На негативе участки синего цвета оказывались переэкспонированными, а участки желтого цвета <...> - недоэкспонированными, поэтому желтый цвет на флаге становился темнее, чем обычно, в то время как синий смотрится очень ярким»

** - от slev - ковш, половник, черпак

*** - Bandykeruben - «Херувим хоккея с мячом»; херувим в христианстве - второй ангельский чин после серафимов

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). «Игроки сборной Швеции от вратаря до левого крайнего нападающего» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года)

Состав сборной Финляндии*:

вратарь Лео Тукиайнен («Виипурин паллосеура»/ВиПС, Выборг);

правый защитник Арво «Ати» Нярвянен («Виипурин судет»/«Варгарна», Выборг) и левый защитник Георг Лайберт («Киффен»/КИФ, Хельсинки);

правый полузащитник Торстен «Тюге» Сванстрём («Камратерна»/ИФК, Хельсинки), центральный полузащитник Йозеф Каплан («Киффен»/КИФ, Хельсинки) и левый полузащитник Ирьё Леппянен («Виипурин судет»/«Варгарна», Выборг);

правый крайний нападающий К. Альгрен (ХИК, Хельсинки), правый полусредний нападающий Аарне Хал («Виипурин судет»/«Варгарна», Выборг), центральный нападающий Эро Кеттунен («Виипурин паллосеура»/ВиПС, Выборг), левый полусредний нападающий Эркки Карилуома («Виипурин паллосеура»/ВиПС, Выборг) и левый крайний нападающий Ниило Янтунен («Виипурин судет»/«Варгарна», Выборг).

* - цвет рубашек сборной Финляндии называют по разному: небесно-голубым, голубым, синим

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). «Энергичные финские хоккеисты, которые, несмотря на плохие возможности для тренировок, быстро и инициативно сыграли со Швецией» (слева направо): Сванстрём, Кеттунен, Лайберт, Каплан, Тукиайнен, Карилуома, Хал, Леппянен, Янтунен, Альгрен и Нярвянен» (журнал «Урхейлия» № 3 за март 1930 года)

«Вчерашний хоккейный матч явился успешным спортивным праздником, учитывая качество игры, ее результат, количество зрителей и погодные условия. Был достигнут рекорд посещаемости стадиона на зимних соревнованиях: зрителей было примерно на тысячу больше, чем на предыдущих матчах. Стадион снова оказался слишком мал для соревнований, где трибуны заполняются до отказа. Мест, отведенных организаторами для зрителей, оказалось недостаточно, поэтому они сами всячески старались обустроить для себя места перед матчем. Немногим менее 6 000 человек находились внутри ограждения «Тёлён паллокенття». Кроме того, большое количество зрителей разместилось вокруг стадиона, на вершинах холмов и и других смотровых площадках. Мы не ошибемся, утверждая, что около 8 000 человек наблюдали за матчем своими глазами. Кроме того, матч транслировался по радио, как на финском, так и на шведском языках. Число таких слушателей, возможно, исчисляется сотнями тысяч. Погодные условия были очень благоприятными. Лучшего дня для игры и желать нельзя. Лед был твердый, особенно когда матч начался и термометр показывал 0 градусов по Цельсию. Сила ветра была очень слабой и практически не влияла на ход игры. Солнце оказало некоторое влияние на игроков в первом тайме, но во втором тайме оно, скорее всего, создавало летнюю атмосферу, не мешая ни одной из команд» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«Вчера в Хельсинки на стадионе «Тёёлён паллокенття» в отличных условиях состоялся хоккейный матч между Финляндией и Швецией. Воздух по-весеннему теплый, температура ноль градусов, лед, в результате тщательного ухода, в отличном состоянии» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

«Когда стрелки часов приблизились к часу дня, по четырем сторонам стадиона собралась плотная толпа, которая, по оценкам директора стадиона доктора Гароффа, насчитывала 5 800 человек - новый рекорд стадиона в матчах по хоккею с мячом. Погода также была идеальной: облака, закрывавшие небо утром, исчезли за два часа до начала матча; солнце ласково освещало гладкий лед, который по мнению руководства арены, был в первоклассном состоянии. Среди присутствующих находились министры Швеции и Англии и члены их семей, министр иностранных дел, бывший премьер-министр Мантере, председатель Совета министров [К. Каллио] и другие. Начало этого матча отличались от других тем, что наступающий день молитвы* не позволял традиционно перед игрой исполнить два национальных гимна» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года).

* - в понедельник 24 февраля 1930 года начинался пост перед Пасхой

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). «Почетная ложа. На переднем плане - шведский министр Гамильтон, баронесса Гамильтон, министр иностранных дел [Финляндии] Прокопе, британский министр Ренни и председатель Ассоциации игр с мячом Финляндии Э[рик] фон Френкель. Над ложей спортивные журналисты с интересом следят за ходом игры» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года)

«Вчера в присутствии примерно 5-6 тысяч человек на стадионе «Тёёлён паллокенття» состоялся 12-й* по счету матч по хоккею с мячом между национальными командами Финляндии и Швеции. После напряженной борьбы игра завершилась вничью 5:5 (первый тайм 3:2 в пользу Швеции). Зрителей было, вероятно, рекордное количество. В числе почетных гостей присутствовали премьер-министр Кюёсти Каллио, [шведский министр] барон Гамильтон, британский министр сэр Ренни, министр иностранных дел [Ялмар] Прокопе, министры [транспорта и общестроительных работ Яло] Лахденсуо, [финансов Тюко] Рейникка, председатель городского совета, торговый консультант И. Линдфорс и другие представители нашей общественной жизни» (газета «Ууси Суоми» за 24 февраля 1930 года).

«Интерес, вызванный матчем, лучше всего подтверждает тот факт, что посмотреть его пришло рекордное количество зрителей - около 7 тысяч человек. За происходящим наблюдали несколько почетных гостей, в том числе бывший премьер-министр Мантере. Едва ли когда-либо напряжение в этих великих битвах между Финляндией и Швецией было таким большим, как на этот раз. Мы с замиранием сердца наблюдали за достижениями каждой команды, многочисленными голами и сменой лидерства» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

* - в данном случае финны учитывают матч, состоявшийся 28 февраля 1926 года

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). Шведский вратарь Сефвенберг (первый слева) ловит мяч, опережая главную ударную силу финнов - правого полусреднего Аарне Хала (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года)

Самая влиятельная финская газета «Хельсингин саномат» («Хельсинкские новости»), выходившая семь раз в неделю, на первой странице прямо под названием газеты большими буквами на всю полосу крупно разместила заголовок «СНОВА НИЧЬЯ В МАТЧЕ НАЦИОНАЛЬНЫХ КОМАНД - 5:5» и ниже чуть менее крупно «Оживленным, остросюжетным и захватывающим был вчерашний международный матч», «РЕКОРДНАЯ АУДИТОРИЯ: 6 000 ЧЕЛОВЕК», «За минуту до конца игры Финляндия еще вела в счете», а также разместила большой отчет о прошедшем матче. Крупнейшее шведоязычное издание Финляндии «Хювюдстадсбладет» («Столичная газета») у себя в тех же местах напечатала «Ничья в великолепную погоду перед 6 000 зрителями» и «ПЯТЬ ПРОТИВ ПЯТИ». Она отдала почти две полосы своей площади, чтобы рассказать об этой игре.

«Это был хороший матч. Это было превосходно, учитывая нехватку тренировочного времени у игроков обеих стран этой зимой. Как в Швеции, так и в Финляндии было много скептицизма в отношении проведения матча в этом году. Были даже разговоры об его отмене. Когда оцениваешь матч на таком фоне, то нельзя не прийти к иному выводу, кроме того, о котором мы уже говорили, что матч был превосходным. И надо сразу отдать должное игрокам обеих команд за то, что они смогли устроить полноценное соперничество. В начале и, скажем так, на протяжении всего первого тайма, критически настроенному знатоку хоккея с мячом все еще было немного неясно, действительно ли матч обещает стать большой битвой. Вторая половина развеяла эти сомнения. Просто удивительно, что игроки, которые так мало тренировались, смогли выжать из себя все, и продолжили на протяжении всего второго тайма играть на полную катушку, до самой последней минуты. Мы бы сказали, что второй тайм - лучшее и самое захватывающее, что когда-либо было сыграно в матчах между этими национальными командами» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«Ни Швеция, ни Финляндия не являются фаворитами в хоккее с мячом» - гласил субботний заголовок в «Хювюдстадсбладет». Мы предупреждали, что матч закончится вничью. На самом деле, равный счет в международном матче следует назвать справедливый, несмотря на тот факт, что Швеция забила три так называемых «дешевых» гола против одного в ворота Финляндии. Конечно, можно констатировать, что вратарь Тукиайнен пропускал после дальних ударов левого вингера шведов Мальстрёма под углом а при третьем и четвертом голах Швеции, мячи летели в целом метре от стойки и финский голкипер мог вмешаться, но следует помнить, что не Швеция виновата в том, что в воротах сборной Финляндия оказался человек, не вполне готовый для той большой задачи, которая была перед ним поставлена. Когда мы предсказывали результат этого матча, мы отмечали, что на этот раз у Финляндии не было возможности выбрать уверенного в себе вратаря, каким в последние годы был Леффкович, а еще ранее Сааринен. Выступление шведов, поражение, которых казалось неизбежным, когда Финляндия вела со счетом 5:4, достойно большой похвалы. На самом деле, не случайно шведские ребята преуспели в своей цели, они и ранее демонстрировали такую же способность концентрироваться, когда, казалось, уже не было никакой надежды» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года).

«Финляндия хоть и имела большие шансы на победу, надо признать, что качество игры было равным. Шведская команда на этот раз выступила на удивление хорошо. <...> Борьба за победу в этом матче была самой упорной и жаркой, чем когда-либо прежде. Это было подтверждают игроки, неоднократно выступавшие за сборную. Самые последние минуты были очень волнительными. За пару минут до конца игры Финляндия все еще лидировала, и ее победа уже считалась предрешенной. Но произошло чудо. Чудо, которое невозможно ни в какой другой игре, кроме динамичного хоккея с мячом. За это короткое время произошло то, что лишило Финляндию победы» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

«Первый тайм был за Швецией, второй за Финляндией. Почти сразу после стартового свистка, шведы, особенно их атакующее звено, завладели инициативой. Снова и снова из середины поля их центральная тройка единым фронтом выдвигалась в атаку на финские ворота. Вейдебю, Галин и «Хиттан» Карлссон - это трио, которому на данный момент нет равных. Его игра солидна и технически хороша. По всему видно, что эти ребята провели несколько важных и непростых матчей. Их поддерживал, особенно в первом тайме, левый крайний нападающий Мальмстрём из «Болльнеса», об эффективности игры которого в Швеции высказывались разные мнения. Стоит ли удивляться, что лидер шведской команды «Стор-Класс» Свенссон вчера сиял от радости, видя успешную игру Мальмстрёма. «Стор-Класс», в прошлом известный игрок стокгольмской «Гёты», настаивал на месте Мальмстрёма в команде. Кларквист, действовавший на правом фланге, не соответствовал тому, что о нем писали этой зимой в шведских газетах. Лучшим среди шведских полузащитников был Нюберг, игравший в центре. В очередной раз защитники и полузащитники строго следовали тактике, объявленной в Швеции священной: защитники играют близко к своим воротам, а крайние полузащитники в первую очередь опекают крайних нападающих соперника (мы хотели, чтобы нам тоже было что сказать о наших защитниках). Сефвенберг принял участие в одиннадцатом* матче за национальную команду и на нем все та же школьная кепка, в которой он был в его первом международном матче» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

* - без учета матчей между сборными Швеции и Норвегии

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). «Карилуома [?] близок к тому, чтобы забить гол, но ему препятствует шведский вратарь Сефвенберг, который нарушает правила, вырывая клюшку из рук финна» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года)

«Шведская команда выступила значительно эффективнее, чем, например, в прошлом матче в Хельсинки. Команда немного изменила свой стиль игры. Формальная комбинационная игра была исключена, и вместо этого передняя линия получила больше возможностей для паса. Получив мяч, шведы решительно атаковали, и особенно опасным игроком из пятерки был левый полусредний «Хиттан»-Карлссон. Он сделал много острых передач. Вейдебю ничего особенного сделать не смог, Леппянену удалось удержать его под контролем. Галин, как обычно, играл отчасти на позиции центрального полузащитника, грамотно распределяя передачи. Среди вингеров левый Мальмстрём был лучше Кларквиста. Шведская команда плела свои атаки «крест-накрест», но с тщательно выверенными передачами и мяч точно передавался от игрока к игроку. Практически всегда шведские хоккеисты успевали оценить ситуацию и действовать соответственно. У пасов Галина всегда был адресат, он направлял отдал мяч в том направлении, в котором, как он предполагал, в это время должен был находиться его партнер (а Кеттунен, казалось, не отрывал глаз от мяча даже в момент передачи). Защита шведов также удивила своей на редкость успешной игрой. Защитники Рейе и Рагнар Линдберги играли у своих ворот в братской гармонии, хорошо блокируя мяч, но в целом мало двигаясь. В переходе в полузащиту не было необходимости, поскольку у Швеции фактически было два центральных полузащитника, Нюберг и Галин. Правый полузащитник Сёдерстрём был заметен только в обороне, исполняя роль «одностороннего» игрока, стававшего тенью Янтунена. Сефвенберг уверенно игравший в воротах, был немного напряжен, однако, вчера он не пропустил ни одного «гола новичка» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

«Игроки финской команды понимали важность матча и сделали свою работу. Поначалу игра нашей команды казалась неуклюжей и неуверенной, но чем дольше шло время матча, тем более командной становилась ее игра. Лучшим игроком в нашей атакующей линии стал правый полусредний нападающий Хал. Он заменил уважаемого Ами Ангера таким образом, что его можно назвать большим мастером. Его быстрые прорывы, повторявшиеся снова и снова, вдохновляли на борьбу всю финскую команду. По эффективности игры мы поставим Кеттунена впереди Карилуомы. Мы можем быть довольны игрой наших крайних нападающих Альгрена и Янтунена. Вчерашняя игра не была игрой на встречных курсах. В линии полузащиты за первое место борются Леппянен и Каплан. Мы поставим Леппянена впереди Каплана, потому что Каплану не хватило выносливости. Он смело выкатывался слишком высоко и не успевал вовремя помочь своей собственной защите. Игру Сванстрёма раскритиковали, и, возможно, она была не такой эффективной, как ожидалось от «Тюге», но, с другой стороны, ему противостояли хорошие шведские игроки Мальмстрём и Карлссон, особенно последний, от которого у любого полузащитника закружится голова. Нярвянен и Лайберт - хорошая пара защитников. А то, что Тукиайнен лучший вратарь в нашей стране, можно подвергнуть сомнению. Итоговый результат поучительного и яркого матча оказался правильным, но лучше сказать, что Финляндия заслуживала еще одного гола» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«Наши форварды не использовали смелые слаломные проходы. Халу, который сыграл лучше всех в нашей передней линии, не хватило смелости, чтобы прорвать несколько медлительную шведскую оборону. Во втором тайме, когда он полностью освободился от напряжения, своими индивидуальными действиями он создавал самые опасные ситуации, но чаще всего в последний момент, как будто сдаваясь, действовал не лучшим образом, отдавая мяч своим товарищам по команде, находящимся в невыгодных позициях, вместо того, чтобы продолжать идти вперед и пытаться самому атаковать ворота. Но и при этом Хал оказался самым эффективным игроком нападения. Карилуома сыграл не так, как ожидалось. То ли дело было в нервах, то ли он был не в форме по другим причинам, но мы никогда не видели, чтобы он так неуверенно обращался с клюшкой, как вчера. Он, казалось, совсем не был уверен в своих превосходных слаломных уколах, играл довольно прямолинейно, спеша поскорее избавиться от мяча. Так, получив его, он торопился отдать его другим, в результате чего мяч чаще всего оказывался на клюшке соперника. Кеттунен, без сомнения, слишком рано дали самое ответственное задание в игре. Он не проиграл напрямую, но важность матча испортила его мыслительные способности до такой степени, что он не мог проявить решимость в своих атаках, а играл почти инстинктивно. Альгрен и Янтунен, как и ожидалось, преуспели. Последнему было очень трудно действовать из-за бдительной опеки Сёдерстрёма. Оборона Финляндии сильно пострадала из-за отсутствия Хейкки Лунда [полузащитник чемпиона Финляндии - команды «Виипурин судет» - в этот раз играл за вторую сборную Финляндии в Стокгольме]. На мой взгляд, Сванстрём был поразительно слаб на своей позиции, тем более, что он почти полностью попался на «мельницу» шведских нападающих. У него не было возможности держать под контролем левый атакующий фланг Швеции, а также поддерживать своих нападающих. Из-за этого Халу пришлось играть слишком низко, что довольно сильно сказалось на игре передней линии. Каплан тоже сыграл слабее обычного, поэтому в центре поля часто появлялись пустоты. Леппянен был лучшим полузащитником на поле. Кларквист много раз не мог уйти от него. Защитники Нярвянен и Лайберт достойно выполнили свои обязанности. Тукиайнен в воротах частично разочаровал, пропустив пару очень легких мячей. После матча он пожаловался на нервозность из-за которой неуверенно ловил мячи. Однако, свою славу, в какой-то степени, он подтвердил несколькими блестящими сейвами» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). Судья Рагнар Викстрём (первый слева) и сборная Финлянди (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года)

«Арбитр международного матч - Рагнар Викстрём, судьи у ворот - Э. Лундстрём и М. Аалто» (газета «Хювюдстадсбладет» за 23 февраля 1930 года).

«Судьей был [финский арбитр] Рагнар Викстрём. Он заслужил похвалу от обеих команд» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«Судил г-н Р. Викстрём, чем, по крайней мере, шведы могут быть довольны. Было такое ощущение, что он относился к нарушениям финнов более требовательно, чем игроки соперника» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

«Шведские хоккеисты в 12:31 появляются на поле, встреченные бурными аплодисментами, а через 20 минут на него врываются финны, конечно же, еще более восторженно встреченные зрителями. Это была поразительная картина - синее и желтое на фоне блестящего льда! Появилось новшество: две радиорубки, из которых велись трансляции на Лахти и Муталу соответственно. В них на крупных спортивных мероприятиях, как дома чувствует себя швед Йерринг. Среди вещей, ставших привычными, можно упомянуть серый свитер Сефвенберга и его лицейскую кепку. Я думаю, что большинство людей узнали их» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года).

Ход игры

«Ровно в 13 часов утра судья Викстрём и капитаны, соперничающих команд, Галин и Каплан поприветствовали друг друга. Жеребьевку, которая была недолгой из-за отсутствия национальных гимнов, выиграл Галин. И Швеция начала матч с солнцем за спиной» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«Швеция выиграла жеребьевку, предпочитая, чтобы солнце, достаточно яркое, светило за спиной. У Финляндии было преимущество в виде небольшого попутного ветра» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

«Швеция добивается своего первого успеха, заставив Финляндию играть против слепящего солнца. Однако следует отметить небольшой попутный ветер» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года).

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). Финны в атаке (слева направо): Эберг (присел), Кеттунен, Хал, Альгрен (бьет по мячу), Нюберг, Рагнар Линдберг и Рейе Линдберг (фото из I тома «Энциклопедии по спорту, гимнастике и жизни на природе», серия «Скандинавская семейная книга», Стокгольм, 1938 год)

«Вначале мяч был у игроков в сине-белых цветах, но вскоре он оказался у соперника. Атаки поочередно устремляются к обоим воротам, но оборона выдерживает натиск. Самыми страшными «шведскими убийцами», по-видимому, являются Леппянен и Нярвянен. Несмотря на это, «желторубашечники» все еще способны наращивать скорость своей игры и даже в какой-то степени лидировать по ее ходу. Особенно заметно это на левом фланге, где острые атаки проводят Мальмстрём и Карлссон - малыш Сванстрём не может сдерживать их в достаточной степени даже при всем своем желании. Однако выгодные голевые моменты срываются из-за офсайдов с обеих сторон. Темп игры со временем увеличивается, но она остается корректной. Штрафные удары назначаются часто, но в основном они являются результатом удара ногой по мячу или слишком высокого поднятия клюшки. Финны начинают приходить в себя после первоначального замешательства, лучше всех со своими обязанностями справляются Хал и Альгрен. Последнему с мячом удается достичь «территориальных вод» соперника, но он упускает прекрасную возможность, случайно ударив ногой по мячу. Если передняя линия не может забить, то тогда ей пытаются помочь задняя. Каплан, Леппянен и даже Нярвянен ведут мяч так далеко, как только могут, и бьют издали, совершенно забывая, какой человек защищает ворота соперника. Шведы снова атакуют и пытаются добиться результатов на левом фланге, который им кажется более уязвимым. На 9-й минуте, после острой передачи Галина из центра поля на внимательного Мальмстрёма, тот хорошо играет в штрафной и бьет с угла. Тукиайнен не имеет возможности отбить мяч. Финляндия проигрывает с разницей в один гол 0:1» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«На третьей минуте матча Альгрен отлично получил мяч, хорошо прошел с ним, но пробил мимо ворот. Игра переместилась в центр поля, откуда в проход пошёл Хал, но атака завершилась офсайдом. Теперь Галин пытается сделать свой проход, но Лайберту, к счастью, удается его сдержать. Прострел Янтунена был перехвачен Сефвенбергом. На 6-й минуте Хал в одиночку резво прошел по центру поля и Нюбергу пришлось сделать все возможное, чтобы ликвидировать опасную атаку выборжца. Сразу после этого шведы промахнулись перед воротами финнов. Затем Лайберт отдал отличный пас Янтунена, который перехитрил Сёдерстрёма, но снова выручил Сефвенберг. После этого некоторое время шла игра в центре поля, где Нярвянен прерывал подходы шведов. Затем Кеттунен промахнулся с угла после своего прохода. После этого все увидели пару красивых комбинаций от Хала, Кеттунена и Альгрена, а также действия Карилуомы, совершенные в одиночку. Но все безуспешные. Затем последовал первый гол в игре. Шведы повели быструю атаку на ворота Тукиайнена, и Мальмстрём пробил по мячу. Солнце, вероятно, немного помешало Тукиайнену сделать свою работу» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

«Можно сказать, что в первые десять минут не было реально опасных ситуаций. Финны были чуть лучше - на 8-й минуте они провели восхитительную комбинацию Карилуома (он часто отходил назад за мячом) - Кеттунен - Янтунен (с ударом мимо). <...> На 9-ой минуте Финляндия разыграла угловой после удара Кеттунена, который ушел за линию ворот от шведского игрока. Если первые десять минут не принесли ничего, то на одиннадцатой и двенадцатой минутах Швеция нанесла два разящих удара, которые не были результатом высококлассной игры. Первый гол был забит левым вингером Мальмстрёмом с острого угла, легко, даже очень легко. Солнце ослепило нашего вратаря и мяч проскользнул в сетку - 0:1» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года).

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). «Финский вратарь капитулирует после удара шведа Мальмстрёма, первый гол Швеции» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года)

«Гол был забит настолько неожиданно, что «синерубашечники» не могли ему воспрепятствовать. Шведы, использовав один шанс, менее чем через минуту повторили трюк по той же схеме. И счет в игре стал 0:2» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«Но уже на следующей минуте шведы забили еще один гол. Галин [на самом деле Карлссон] прошел по центру и без сопротивления пробил - 0:2» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

«Едва игра возобновилась, как левый полусредний Карлссон, после пас от Галина, прорывается вперед и получает возможность, какие случаются во многих матчах, когда виртуозные атаки не приводят к результату, забить второй простой гол. Благодаря этому успеху шведы, естественно, получают больше контроля над игрой, так как нашу команду, конечно, впечатлил успех «желтых» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года).

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). «Второй гол Швеции становится фактом. «Хиттан» Карлссон (игрок с поднятой клюшкой) пробил по мячу мимо Тукиайнена» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года)

«Общественность начинала опасаться худшего. Шведы на какое-то время снова берут игру под свой контроль, но забить мяч в ворота им не удается. Финны время от времени совершают контратаки. В основном за счет индивидуальных проходов на другую сторону поля. Карилуома мог забить гол, выйдя один на один со «Слевеном»*, но каким-то образом клюшка вылетает из его готовой к удару руки. Игра выравнивается. Обе стороны часто бьют по воротам, но в основном со слишком большого расстояния. Нервозность. Правый фланг финнов снова получает больше мячей, чем их коллеги на левом, в основном благодаря проворному Халу, который усердно выполняет свою задачу, подбирая их сзади. Его передачи на Альгрена не всегда проходят, но в конце концов ему удается отдать отличный пас вразрез, которым «Килу» не постеснялся воспользоваться. Поскольку он оказался в нужном месте в нужный момент его удар не способен отразить даже Сефвенберг. Толпа, стоявшая за воротами, под сладкий звон их сетки оповестила, что разница мячей сократилась до одного - 1:2» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«На 14-й минуте Финляндия получила право на штрафной удар недалеко от ворот шведов, но мяч прошел мимо ворот. Мальмстрём проводит еще одну опасную атаку. Затем следует серия шведских атак. Галин и Кларквист опасно бюьт, но, к счастью, безрезультатно. Мальмстрём оказывается на линии ворот, где и возникает напряженная ситуация. Финны справимся и с этим. Затем Эберг наносит сильный удар верхом. Дальний пас Лайберта находит Хала, но Сефвенберг отлично справляется с его ударом. Галин, в свою очередь, пасует Вейдебю, который сначала ведет, а потом бьет и промахивается. Нюберг прерывает атаку Карилуомы. Затем Хал отдает отличный пас на Карилуому, но ситуация проиграна. После этого шведы некоторое время атаковали и пара защитников Нярвянен - Лайберт была должна демонстрировать свое мастерство. Затем последовала серия разрозненных финских атак. Атаку Янтунена остановил ​​Рейе Линдберг. Затем Оберг отдал пас Мальмстрёму, который, однако, промахнулся. В свою очередь, промахнулся Альгрен, у которого была отличная возможность отличиться. Вскоре, она предоставляется ему повторно, и теперь Альгрен со всей силы загоняет мяч в сетку. Сефвенберг дотянулся кончиками пальцев, но на этот раз этого оказалось недостаточно. Прошло 26 минут» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

«В следующие две минуты следуют два удара Леппянена и Карилуомы, нанесенные со слишком большого расстояния. Игра продолжается уже четверть часа, и ее характер начинает проявляться все отчетливее. Сравнение двух команд оказывается в пользу Швеции, ее нападающие работают по своему плану, мастеровито и с индивидуальным мастерством. И рано или поздно они создадут опасные ситуации у финских ворот, в то время как наша переднее звено совершает очень мало попыток атаковать. Но шведам не удается реализовать несколько своих опасных моментов. Показательно, что, если не считать двух забитых мячей, первый удар шведов по воротам состоялся на 16-й минуте - центральный полузащитник Нюберг пробил высоко над воротами. На 17-й минуте Финляндия имела хороший шанс отыграть один гол. После атаки по левому флангу «Слевен» отбивает, первым у мяча и оказывается Карилуома, готовый переправить его в ворота, Но он оказывается без клюшки! Сефвенберг позаботился об этом! Полминуты спустя хорошо сыгравший Вейдебю совершает опасный удар, мяч после которого, очень близко к левой стойке, пролетает мимо ворот. <...> Зрителей впечатляет упорство, с которым играет Хал, против превосходящих сил противника. На 25-й минуте он получает мяч, элегантно обводит полузащитника, отдает мяч Кеттунену, а тот переправляет его к воротам. За этой передачей устремляется Альгрен, настигает мяч и забивает его в ворота, не оставляя Сефвенбергу ни малейшего шанса отбить» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года).

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). «Финские форварды атакуют ворота Сефвенберга» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года)

Многотысячная толпа получает возможность выразить себя и не упускает возможность сделать это. Вдохновленные ее, финны увеличивают свой игровой энтузиазм и разрушают контроль шведов над игрой, постоянно атакуя по обеим флангам. Однако Янтунена так тщательно опекают, что ему трудно завершить задуманное. Многочисленные удары останавливаются уверенными руками вратаря. Когда циферблат показывал 34-ю минуту у ворот противника возникает неразбериха, серию ударов завершает Карилуома, справившийся с первоначальной робостью, спокойно отправив мяч в сетку. Радости зрителей нет предела, потому что теперь в игре ничья - 2:2» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«Затем шведы провели пару атак, которые отразил Тукиайнен. Карилуома сбавил скорость и Нюберг успел его настигнуть. После Галин отдал отличный пас на Кларквиста, который пробил с фланга, мяч остановился недалеко от ворот финнов. Возникла очень захватывающая ситуация, но она разрешилась. Затем Кеттунен пару раз сбавлял скорость, а Хал отлично выполнил передачу на Альгрена, который, в свою очередь, отдал мяч Карилуоме, но тот потерял его. Однако Карилуоме удалось добить мяч после следующего удара Альгрена, так Финляндия забила свой второй гол. Шла 33-я минута» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

«Идет 33-я минута, когда счет становиться 2:2. Альгрен получает мяч, обыгрывает Эберга и бьет по воротам. Рейе Линдберг отбивает его, Карилуома подхватывает мяч и наносит удар с близкого расстояния. Ничья» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года).

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). «Кариулома забивает второй гол Финляндии» (журнал «Урхейлия» № 3 за март 1930 года)

«Оба соперника отчаянно пытаются завладеть инициативой, игра при этом продолжает оставаться равной. На 37-й минуте Швеция один за другим наносит два удара, первый из которых ловит Тукиайнен, а второй проходит мимо цели. Финны по-прежнему упорно трудятся, но успеха добиваются «желтые». «Хиттан» Карлссон хорошо отдает передачу своему партнеру Мальмстрёму, который использует полученную передачу как минимум не хуже. Его удар с довольно большого угла на 42-й минуте приносит третий гол, таким образом, счет голов теперь - 2:3. Три минуты перед перерывом принадлежат гостям, получившим за этот период право на два угловых удара. Второй, однако, не был разыгран из-за свистка на перерыв» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«Вскоре после этого, Янтунен, как молния, срывается с места, но Сефвенберг снова великолепно справляется с угрозой. Мальмстрём попадает в офсайд, а отличный проход Кларквиста по центру сквозь финскую оборону, заканчивается неточный ударом. Карилуома пасом отправляет Кеттунена в проход, который промахивается. Очередная атака Оберг - Галин завершается тем, что шведы подавали угловой, ставший первым в игре. Шведы не забивают. Каплан разрушает атаку, проводимую Нюбергом. Комбинация Хал - Альгрен закончилось промахом. Мальмстрём наносит удар с острого угла и забивает третий гол шведов. Прошло 42 минуты. Следующую атаку Вейдебю и Кларквиста нейтрализовал Нярвянен. Затем шведы заработали еще один угловой. Столпотворение перед воротами финнов превратилось в третий угловой удар, который, однако, шведы не успевают выполнить, поскольку игровое время тайма истекает» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

«Успех подстегивает нас к новым атакам; игра усложняется с обеих сторон и с этого момента остается напряженной на протяжении всего матча. На 35-й минуте левый крайний нападающий Янтунен перебегает с мячом на правый фланг, а затем возвращается на левый. Удар Карилуомы попадает в Сефвенберга. Из шведских нападающих очень активен Карлссон. На 36-й минуте он двигается к воротам, затем пасует Мальмстрему, который находится в выгодной позиции для удара. Удар следует незамедлительно, но мяч летит мимо ворот. Упущена явная возможность снова выйти вперед! У скольких зрителей перехватило дыхание? На 38-й минуте угловой для Швеции после действий Карлссона и Нярвянена. Однако, ни Карлссон, ни Галин не смогли забить после розыгрыша углового. Через две минуты шведская оборона теряет концентрирую перед своими воротами. Хал красиво делает навес, переправляя пас Альгрену, чей удар проходит мимо ворот. 42-я минута, игра продолжается, а Швеция вновь выходит вперед. После хорошей шведской атаки, в которой особенно заметен был Карлссон, в 15 метрах от наших ворот скапливается много игроков. Карлссон отдает мяч Мальмстрёму, тот подхватывает его, смещается и, как и в случае с первым голом, бьет с острого угла. Этот удар, кажется не должен создать трудностей Тукиайнену, который теперь не ослеплен солнцем. Однако мяч оказывается в воротах. Швеция «дешево» возвращает себе лидерство. Конечно, мы не виним шведов за ошибку нашего вратаря. За две минуты до перерыва сборная Швеции подает второй угловой в первой половине. Нарвянен, после удара Карлссона, выбил мяч за пределы поля. На последней минуте тайма у финских ворот назначается еще один угловой, но шведы не успевает разыграть его до свистка. Перерыв - 2:3. <...> В первые 45 минут <...> произошло своеобразное финское спасение. Его сделал собственной персоной председатель финской Ассоциации игр с мячом [Эрик фон Френкель] - он поймал мяч, летящий в дипломатическую ложу, и спас ее от прямого попадания» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года).

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). «Третий гол Швеции - финский вратарь капитулирует после удара шведа Мальмстрёма» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года)

«В начале второго тайма скорости еще больше возросли. На 5-ой минуте красивый удар в штангу ворот наносит Карилуома. Мгновением позже у шведов тоже появляется отличная возможность, но Карлссон с близкого расстояния пробивает мимо пустых ворот. В финской команде происходят небольшие изменения - Янтунен на некоторое время меняется местами с Карилуомой. Кстати, командная игра у финнов не очень хороша, передачи не точны, как у нападающих, так и у полузащитников. Однако со временем этот аспект дела улучшается, и преимущество в игре почти полностью переходит к «синим рубашкам». В промежутке между финскими атаками шведы подают еще один угловой, но ничего из него не извлекают. На 15-й минуте Карилуома снова выходит один на один с голкипером, но не забивает. После этого прохода Финляндия возобновляет атаки через левый фланг. Янтунен носится по нему, легко справляясь с соперниками, которые стоят у него на пути. Через все поле переправляет он мяч Альгрену, который в свойственной ему манере, без промедления, переправляет того в ворота. Финский народ в очередной раз может порадоваться тому, что счет в игре опять равный - 3:3» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«Второй тайм начинается оживленно. Солнце смещается немного в сторону и не светит теперь на всю длину игрового поля. Лайберт снова отдал отличный пас Халу, тот в свою очередь отдал передачу Альгрену, который промахнулся на считанные сантиметры. Затем Нюберг отдал пас Мальмстрёму, который пытался с дистанции застать врасплох Тукиайнена. Игра перемещается в центр поля. Вскоре Хал мчится вперед и отдает мяч Кеттунену - перед шведскими воротами возникает опасная ситуация. Сефвенберг снова великолепен. Вновь складывается напряженная ситуация перед шведскими воротами, которая приводит к угловому. Нярвянен бьет по центру ворот, в скопление игроков. Зрители с волнением следят за развитием ситуации на поле, которая заканчивается благополучно для шведов. Затем Каплан великолепным броском в падении прерывает атаку Кларквиста и Вейдебю, Галин обыгрывает Каплана и резким ударом переводит мяч Мальмстрёму, который промахивается. Нярвянен издали пасует на Хала, который, в свою очередь, отдает мяч на Кеттунена, но тот не понимает партнера и атака срывается. Тукиайнен выручает, бросившись за быстрым удар Галина. Следует еще одна шведская атака, но Мальмстрём падает во время выполнения удара. Хал нанес удар с воздуха. Кеттунен и Карилуома упусиили момент, помешав другу другу. Финны атакуют и Кеттунен, после одного из прострелов Альгрена, попадает прямо в руки Сэфвенберга. Шведы зарабатывают свой четвертый угловой в матче, который не дает результата. Отлично играет «Хиттан» Карлссон, оказавшийся отличным дриблером со слаломными проходами. В одной из атак он выманил далеко из ворот Тукиайнена, но того подстраховал Нярвянен, не давший мячу попасть в ворота. А затем Финляндия забила третий гол и сравняла счет. Хал сделал пас на Альгрена, и тот легко переправил его в сетку. На 19-й минуте счет стал 3:3» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

«Преимущество Швеции в [первые] десять минут [второго тайма] не привело к голу, а на 15-й минуте Леппянен решился на дальний удар, который поймал «Слевен». На 16-й минуте Янтунен и Альгрен сделали то, что в одно мгновение изменило характер игры. Первый получил мяч, элегантно справился с полузащитником и после быстрого рывка отдал пас к воротам, где другой, приняв мяч, пробил мимо Сефвенберга. Счет сравнялся - 3:3» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года).

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). «Финны иногда прижимали шведов к их воротам. Приведен один из таких случаев, когда Альгрен прессингует» (газета «Ууси Суоми» за 24 февраля 1930 года)

«Почти сразу мяч снова попадает в ворота противника - Кеттунен отдал пас Карилуоме, а тот красиво отправил его в ворота. Однако судья зафиксировал офсайд. Время от времени Тукиайнен, демонстрирует свои разнообразные вратарские навыки, неплохо отбивая мячи. На 26-й минуте он обязан был отразить и удар Карлссона [на самом деле Мальстрёма], после которого мяч скользил по льду в сторону финских ворот. Однако этого не произошло и мы снова уступаем в один мяч - 3:4» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«Ситуации на поле быстро меняются, обе команды стараются изо всех сил. Комбинация Мальмстрём - Карлссон началась очень красиво, но разбилась о клюшку Лайберта. Карилуома испортил ситуацию, оказавшись в офсайде и судья не засчитал гол. Затем финны еще какое-то время атакуют и Сефвенберг постоянно в игре; великолепный Карлссон попытался выполнить слалом проход, но потерпел неудачу. Затем он нанес сильный удар, но Тукиайнен блестяще его отразил. Кеттунен не дотянулся до хорошо отданного ему паса, а вскоре и Кларквист со своей стороны не дотянулся до передачи Вейдебю. В этом тайме Сванстрём вошел в игру, великолепно прервав следующую атаку шведов. Карлссон и Галин пытались издали застать Тукиайнена врасплох, но безуспешно. Затем Галин отдал пас Мальмстрему, который пробил мимо ворот с близкого расстояния. Шведы получили штрафной примерно в 15 метрах от ворот финнов, но его блокировал Сванстрём. Снова великолепный слаломный проход от Карлссона. Хал и Альгрен грамотно поменялись позициями, но Карилуома потерял мяч. Следующий удар Карилуомы был поймам Сефвенбергом. Затем Галин, после дриблинга, в нужный момент отдал пас Мальмстрёму, который неожиданно легко пробил Тукиайнена. Швеция повела со счетом 4:3» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

«Всего через две минуты после гола Альгрена мяч снова оказывается в шведских воротах, его забивает Карилуома. Но из-за офсайда судья отменяет взятие ворот.<...> Шведы не сдаются, и так же как и наши, полностью отдают себя игре. Она теперь с обеих сторон становится увлекательной и захватывающей. На 21-й минуте отличная возможность была у Карлссона. Тукиайнен совершает свой самый красивый подвиг в матче, отразив удар одной рукой. В следующий момент настала очередь Сефвенберга спасать ворота «желтых», который Хал наносит удар по мячу, летевшему в воздухе. Карлссон снова блистает, совершая проход к воротам, но финский игрок выбивает у него клюшку. Цена ошибки возрастает. На следующей минуте судья допускает ошибку и не свистит Каплану, который сыграл рукой недалеко от ворот. Мгновения спустя также жульничает Нярвянен, но и тут свистка не последовало. На 25-й минуте Карилуома попадает прямо в Сефвенберга. Между двумя командами равенство как по игре, так и по счету. А затем снова случился удивительный шведский гол. Мальмстрём опять пробил издали, на этот раз с правого фланга, а Тукиайнен, к своему и всеобщему удивлению, пропустил мяч в ворота между пальцами» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года).

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). «Нярвянен и Сванстрём (справа) против резвого Мальмстрёма» (журнал «Урхейлия» № 3 за март 1930 года)

«Возможно, этот гол задел «синие рубашки» за живое, но они не позволяют своим соперникам надолго выйти вперед. Сразу же Хал в воздухе принимает передачу Карилуомы, но клюшка поднята слишком высоко. Через три минуты Кеттунен получает мяч от Альгрена и катится прямо на Сефвенберга. Когда этот проход приводит к голу, сравнивающему счет, воздух снова наполняется ликованием зрителей. Счет становится - 4:4» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«На 27-й минуте Хал, после пас Кеттунена, сыграл слишком высоко своей клюшкой и его гол не был засчитан. Но вскоре после этого Кеттунен все же сравнивает счет» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

«Полминуты спустя счет становится 4:4. Жаждущие забить финские форварды идут в атаку и Кеттунен забивает после прохода» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года).

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). «Даже бросившись вперед, Сефвенберг не смог помешать Финляндии сравнять счет». Автор гола Кеттунен на переднем плане в центре кадра, за ним - без головного убора - Карилуома (газета «Ууси Суоми» за 24 февраля 1930 года).

«Игра шведов начинает давать сбои. Они больше не могут с помощью своих изящных комбинаций близко подобраться к воротам Тукиайнен и, когда есть возможность, бьют с довольно большого расстояния. На другой стороне Сефвенберга заставляют работать почти постоянно, мячи свистят как справа, так и слева, но он блестяще вылавливает их. На 38-й минуте Янтунен воплотил свои намерения в жизнь. Катясь с мячом вдоль боковой линии он наносит удар и к неописуемому восторгу зрителей, шар радостно звенит о сетку. Финляндия впервые в этом матче выходит вперед - 5:4» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«29-я минута второй половины. Каплан отдал пас Карилуоме, тот направо по воздуху Янтунену, но в центре никого не оказалось. Затем Вейдеби нанес сильный удар в руки Тукиайнена. Карлссон зарабатывает штрафной удар, толкнув Каплана сзади. Затем вместе атакуют Хал и Кеттунен, Каплан участвует в ней третьим. Следующий удар Вейдебю Тукиайнен не берет, но Сванстрём успевает выбить мяч. За этим последовала серия атак с обеих сторон. Тукиайнен снова бессилен перед атакой, проведенной Галиным и Мальмстрёмом, и снова ситуацию исправляет Сванстрём. Вскоре Карилуома отдает пас на Янтунена, который точно бьет. Финляндия повела - 5:4» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

«Счет 5:4 стал на восемьдесят второй минуте матча <> На 37 минуте [второго тайма] Карилуома подбирает мяч, передает его Янтунену, который после быстрого сольного прохода отправляет мяч в ворота Сефвенберга. Финляндия впервые в матче выходит вперед. Этому голу предшествовал натиск финской команды, преисполненной желанием сделать невозможное и выиграть игру, несмотря на сопротивление сопеhника. Его главной движущей силой был Хал и хотя ему самому не удалось забить ничего, кроме гола из офсайда, велика его заслуга в том, что «синерубашечники» задавали темп на протяжении большей части второго тайма» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года).

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). «Финны забили. Эмоции зрителей» (журнал «Урхейлия» № 3 за март 1930 года)

«Времени остается не так уж и много, и большинство людей на трибунах уверены, что их сборная победит, так как ее натиск становиться еще более яростным. И если бы не превосходный «Слевен» в воротах, то счет мог стать для финнов еще более красноречивым. Часы уже показывали 43-ю минуту, когда шведы получают право на штрафной удар примерно в 20 метрах от финских ворот. «Забьют или нет» в сильном волнении спрашивают себя зрители. Галин резко взмахивает клюшкой. Тукиайнен сильно отталкивается, прыгает и не торопясь встает из-за того, что промахнулся. Общий вздох облегчения, но слишком рано. Вратарь возвращается в ворота и медленно выезжает из них с мячом в руке. Чувство полного разочарования, только шведы могут улыбаться и для этого у них есть веские причины. Оставалось всего лишь полторы минуты игрового время, когда счет снова сравнялся - 5:5. В последнюю минуту, конечно, ничего, кроме бездумного навала, не происходит. Длинный свисток. Самый напряженный матч сборной страны завершается вничью. Зрители, у которых по ходу игры развился вкус к победе, еще не понимают ценности результата и шмыгая носами медленно покидают стадион, а легион фотографов, с их мощным оборудованием, окружает бойцов, отлично выполнивших свою миссию» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«В последний раз счет сравнялся за тридцать пять секунд до основного времени. <...> 5:5 и конец игры. Большинство восприняло это как поражение, потому что счет сравнялся на последней минуте матча. Отдадим все же должное Галину, который сделал почти невозможное. Ранее он не очень хорошо проявлял себя на матчах в Финляндии. Это была его месть! В высшей степени драматично завершился матч, который только еще раз подтвердил, что у каждой из тактических схем, применяемых сборными двух наших стран, есть свои преимущества, способные привести к желаемой победе. Приятно будет снова встретиться!» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года).

«33-я минута. Атаки финнов продолжаются. Хал и Карилуома бьют мимо. Галин делает пас на Вейдебю, который с легкостью приближается к воротам финнов, но Лайберт отбирает мяч. Кеттунен и Янтунен по очереди теряют мячи. В опасной ситуации на последних минутах Янтунен попадает мячом в Сефвенберга. Каплан отдает пас Альгрену, тот отправляет мяч Халу, но Рагнару Линдбергу удается его перехватить. У шведов получают пару атак благодаря слаломным проходам «Хиттана» Карлссона. На последней минуте игры Швеция получает штрафной удар на финской половине поля. Мальмстрём отдает мяч Галину, который вводит его в игру - 5:5. И игровое время заканчивается. <...> Швеция атакует, из-за небольшого нарушения правил Карилуомой довольно далеко от ворот, назначается штрафной удар. Галин направляет мяч в ворота на такой высоте, что Тукиайнен не может его отбить. Игра едва только возобновляется, как судья прекращает матч. Все это происходит так неожиданно, что вся публика оказывается в полном замешательстве. Она уже была готова праздновать победу, но несколько мгновений превратили чувство удовлетворения в горькое разочарование. Огромная толпа бесшумно покинула стадион» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). «Финское атакующее трио в противостоянии со шведской обороной» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года)

«Что сказали игроки» (и не только) журналистам газеты «Хювюдстадсбладет» после игры.

Каплан: «Шведская команда сыграла лучше, чем в прошлом году. Результат справедлив, несмотря на то что мы были немного ближе к победе».

Нярвянен: «Тяжелая игра, которую мы должны были выиграть».

Лайберт: «Доволен результатом».

Сванстрём: «Хиттан» Карлссон феноменален».

Альгрен: «Рад, что результатом стала ничья».

Янтунен: «Я получал слишком мало мячей. Шведские нападающие продемонстрировали элегантную игру».

Кеттунен: «Шведы играли лучше, но у нас было больше опасных голевых ситуаций».

Карилуома: «Трудный матч, при большей удаче мы должны были побеждать».

Леппянен: «Хороший матч, справедливый результат».

Хал: «Я думаю, что мой гол во втором тайме был забит правильно».

Тукиайнен: «Я слишком нервничал. Это мешало мне отбивать мячи».

Ами Ангер [ветеран, звезда финского хоккея]: «Нашу игру в нападении нельзя сравнить с игрой шведов».

Галин: «Я не очень доволен результатом. Честно говоря, что мы должны были победить. Есть повод снова вернуться в Финляндию».

Сёдерстрём: «Результат справедлив. Обе команды были равны».

Рагнар Линдберг: «Необычайно хорошо сыгранный матч. Если бы нам повезло больше, мы бы выиграли».

Мальстрём: «Я рад, что мои удары были точными».

Карлссон: «Доволен результатами. Лайберт - лучший финский игрок».

Вейдебю: «Справедливый результат красивого и хорошо сыгранного матча. Судьи хороши».

[Ф.] Эберг: «Финский правый крайний [Альгрен] - прекрасен».

Кларквист: «Я получал слишком мало мячей».

Рейе Линдберг: «Результат справедливый. Финские нападающие были опасны».

Сефвенберг: «Доволен матчем и результатом. Зрители не зря заплатили свои деньги за десять голов».

Свенсон (руководитель команды): «Шведы должны были победить. Финны провели последнюю четверть грубо».

Сегер (запасной): «Никогда раньше не видел такого прекрасного и захватывающего матча».

Шёберг (руководитель делегации): «Я в полном восторге от результата».

[С.] Эберг (запасной): «Концовка хороша, все хорошо».

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). Статистика сборной Швеции; «голы - 5, угловые - 4, офсайды - 8, свободные удары за грубость - 3, свободные удары за игру руками - 10, удары в створ ворот - 12, удары мимо ворот - 12» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года)

Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3)

0:1 - 11 мин. - Мальстрём

0:2 - 12 мин. - Карлссон

1:2 - 25 мин. - Альгрен

2:2 - 33 мин. - Карилуома

2:3 - 42 мин. - Мальстрём

3:3 - 61 (64) мин. - Альгрен

3:4 - 71 мин. - Мальстрём

4:4 - 72 (75) мин. - Кеттунен

5:4 - 82 мин. - Янтунен

5:5 - 90 мин. - Галин

23 февраля 1930 года. Хельсинки. Стадион «Тёёлён паллокенття». ≈ 7 000 зрителей. Финляндия - Швеция - 5:5 (2:3). Статистика сборной Финляндии: «голы - 5, угловые - 2, офсайды - 5, свободные удары за грубость - 6, свободные удары за игру руками - 3, удары в створ ворот - 18, удары мимо ворот - 15» (газета «Хювюдстадсбладет» за 24 февраля 1930 года)

«Шведским хоккеистам предназначался приз, учрежденный швейной фабрикой мужской одежды «Кабом»* для лучшего игрока в их сборной. После матча его вручили Гуннару Галину. Это решение вызвало удивление в финских экспертных кругах, поскольку многие считали лучшим игроком вчерашнего матча Гуннара «Хиттана» Карлссона» (газета «Хельсингин саномат» за 24 февраля 1930 года).

«В хоккее с мячом мы были близки к тому, чтобы обыграть Швецию - счет стал ничейным за полминуты до конца. В любом случае, результат матча получился очень почетным для наших ребят. <...> Самым лучшим был быстрый, мощный и очень совершенный в техническом и тактическом отношениях полузащитник Леппянен. Приятно было смотреть также на плавное катание Хала и его передачи в стиле Ангера» (журнал «Урхейлия» № 3 за март 1930 года).

«Шведы лучше владели клюшками и опережали нас в катании, благодаря своим более легким клюшкам и конькам» (газета «Ууси Суоми» за 24 февраля 1930 года).

«Хотя у Финляндии были отличные шансы на победу, следует признать, что игра была во всех отношениях равной. Шведская команда была на удивление хороша. Она играл обдуманно и все время с оглядкой на мудрую тактику, в то время как финской сборной, в основном, полагалась на неожиданные порывы и индивидуальное мастерство. По общему признанию, такая тактика приводит к возникновению чрезвычайно опасных ситуаций. <...> Может быть, качество игры у Швеции было, лучше, но вчерашний матч Финляндия могла выиграть, если бы на последней минуте из-за банального невезения не был забит роковой гол и если бы Тукиайнен не пропустил пару легких мячей. Но сейчас нет оснований быть недовольными достигнутым результатом. Ничья, наверное, учитывая ход игры, является самым справедливым итогом матча» (газета «Карьяла» (Выборг) за 24 февраля 1930 года).

* Кубок «Кабома» (KABOM pokalen) - учрежден в 1928 году Оскаром Моландером - владельцем и генеральным директором швейной фабрики мужской одежды в Алингсосе Konfektions AB Oscar Molander /KABOM (ведущий производитель мужской одежды в Швеции с 1907 по 1965 год, а также крупный спортивный спонсор) для лучшего шведского спортсмена в ряде международных соревнований. В хоккее с мячом таким соревнованием в 1929-61 годах были матчи между национальными командами Швеции и Финляндии. За период с 1928 по 1965 год этот приз присуждался 115 раз и только один раз (в 1937 году) его обладателем стала женщина - пловчиха и прыгунья Бритта Розенгрен

P.S.

Кофта Свена «Слевена» Сефвенберга, в которой он играл на протяжении всей своей карьеры (digitaltmuseum.se)

Кубок «Кабома» (KABOM pokalen)