Сингапур: Травма Серены
Когда Серена снялась в Пекине, я и многие другие болельщики, журналисты и специалисты подумали, что ее травма серьезная.
И как можно не подумать так, когда Серена рассказывала, что левое колено не только мешает ей подавать, но болит даже ,когда она просто стоит на ногах.
И она даже намекала, что с такой травмой нет смысла участвовать в турнирах, то есть в Сингапуре.
Я поверил ей, глядя видео и прочитав много других комментов.
Поэтому в блоге написал, что не ясно сыграет ли она на Итоговом Чемпионате или нет, и если сыграет то, насколько эта травма помешала ей и будет мешать и в Сингапуре.Так как Серена основной фаворит для титула Итогового Чемпионата, я начал следить, сможет ли она вылечить эту травму.
Мое удивление было очень большое, когда узнал, что делала Серена в Европе после Пекина.
И сразу понял - никакой серьезной травмы колена у Серены нет.
Как понял и почему изменил мое мнение?
Очень просто.
Травмированные спортсмены не гуляют по ночам, когда имеют серьезную травму колена.
Они не путешествуют по городам Европы, а берегут колено и лечат травму.
Когда Серена прилетела в Сингапур, на первой тренировке она появилась так:
Сразу понятно, что эти повязки не по поводу травмы колена. Они помогают мышцам, но не колену. А потом Серена уже была на корте так:
То есть без всяких повязок.
Для меня ситуация ясна - нет травмы колена у Серены. Она лучшая актриса в туре и часто "выполняет" разные роли на корте. Сыграла отлично и роль "серьезная травма колена".
Поэтому ожидайте два варианта:
- если игра Серены пойдет, то она будет бороться за титул турнира;
- если игра не пойдет, тогда она снимется, ссылаясь на травму колена;
Любой из этих вариантов выгоден для Серены. Если игра пойдет, будет говорить "было очень трудно из-за травмы, не смогла подготовиться к турниру как надо, но я боролась изо всех сил" и т.д.
А если игра не пойдет и начнет проигрывать, тогда скажет "еще в Пекине я ожидала что-то подобное, что не смогу сыграть в Сингапуре из-за травмы колена, но мне очень хотелось сыграть здесь, и сделала все возможное для этого, но... травма не позволила".
>
Просмотров всех постов блога на эту неделю:
Просмотров всех постов блога в октябре:
Просмотров всех постов блога в этом году:
Прим.: начало отчета просмотров - 21.04.2014
- уже конец длинного сезона. Все игроки устали , всем хочется отдыхать, у всех что-то болит;
- речь идет о травмах, которые не позволяют игроку играть, которые мешают ему показать свой теннис, а не о боли, которую сейчас все испытывают где-то на своем теле;
- из-за физической и ментальной усталости увеличивается риск получить новую травму или усугублять старую травму;
- травмы в Сингапуре могут получить все, никто не гарантирован. Но риск больше всех у Симоны, она играет с травмами уже несколько турниров; Риск меньше всех у Каро и Марии. Каро физически сейчас лучшая в туре. Мария не в лучшей физической форме, но и не очень далеко от того уровня;
Спасибо ей, что показала, что я был прав.
Williams, at 33 the only player in the Singapore singles lineup over 30, marches on, searching to recapture her consistent dominance and focus of 2013.
“It’s difficult to understand,” her coach, Patrick Mouratoglou, said in New York of Williams’s hot-and-cold season in 2014. “The only explanation we have is that after the year and a half she spent winning so much and playing so much, she had a moment where she dropped a bit in terms of her nerves and her mental game and then lost matches. In the losing matches, she lost a bit of confidence.”
There was also her mysterious performance at Wimbledon, where after losing early in singles, she staggered around the grass during a doubles match with her sister Venus, cried during an on-court medical exam and eventually retired after three deeply troubling games. She attributed her disorientation to a virus, though Mouratoglou later said in an interview with a French tennis magazine that “there were complicated things and it is true that Serena is in a difficult phase, but I’ll leave it there.”
Asked for clarification in New York, Mouratoglou shrugged and answered, “I said what I could say.”
Her strong end-of-summer run was impressive, all the more so after the Wimbledon meltdown, but the autumn has been less reassuring.
If Williams does play in Singapore, she can secure the No.1 ranking by reaching the final undefeated, no matter what Sharapova does. Sharapova has to win at least two of her three round-robin matches to have any chance at No.1.
However Sharapova fares. she has rebounded impressively from her latest round of serious shoulder problems that spoiled the end of her 2013 season. With a new team behind her led by her coach, Sven Groeneveld, she is 48-11 in 2014 with four titles. Despite all the millions, despite all the potential distractions and self-satisfactions, she remains a driven, scrappy superstar. But for now, solving the Williams riddle remains beyond her.
http://www.nytimes.com/2014/10/20/sports/tennis/williams-and-sharapova-still-foes-after-all-these-years.html?smprod=nytcore-ipad&smid=nytcore-ipad-share&_r=0
Ну, после таких рывков Серены разговоры о травме колена можно отложить в самый дальний ящик.
выживает сильнейший, ёпты
Приходит больной к врачу. У больного забинтована нога.
— Что у вас болит? — спрашивает врач.
— Голова, — отвечает больной.
— А почему повязка на ноге?
— Сползла…
(У Серены все наоборот, болит нога, а повязка сползла на голову.)
https://vine.co/v/ObnbruLL1Vn
Она еще та акриса