Западный спорт vs. российский спорт

Я давно говорил и писал (например, здесь), что если мы тут у себя так и не придумаем, как раскачать российский спорт, сделать из него нечто притягательное, яркое и user friendly, то все больше и больше народу будет переключаться на западный (по тем данным, которые вижу я, это последовательно происходит на протяжении вот уже трех-четырех лет).

Sports.ru, в принципе, всегда старался писать про западный спорт много, но люди требуют еще и еще, а если мы немножко за их требованиями не поспеваем – делают сам. Переводы западной прессы – самый мощный тренд на "Трибуне" в последние месяцы.

Аудитория "Трибуны", кстати, вот-вот перевалит за миллион (уникальных пользователей в месяц). От так бодро растущего количества качество вроде бы в какой-то момент должно начать портиться, но пока все ровно наоборот.

Этот пост опубликован в блоге на Трибуне Sports.ru. Присоединяйтесь к крупнейшему сообществу спортивных болельщиков!
Другие посты блога
Дорогой дневник
Популярные комментарии
giuseppe
В переводах западной прессы нет никакого противоставления западного спорта российскому. А тренд состоит в том, что всё меньше людей хотят «смотреть на мир глазами Сенкевича», и если есть такая возможность , всё больше пользуются ею и получают оперативную и качественную информацию из первоисточников. К примеру, итальянский футбол это итальянское явление и логично узнавать о нем из итальянских источников. Следующий этап - посещение стадионов и общение с людьми, по опыту, оно дает больше, чем несколько лет чтения спорт-экспресса. А если меня интересует российский чемпионат, какие тут нужны переводы? Читаем своих. А если я пишу о футболе и лыжах в провинциальном городе Киржаче, я сам себе первоисточник.
Malko
С появлением Трибуны даже СС и СЭ стал читать по диагонали. Всю информацию здесь нахожу.
Ole Lukoye
На мой взгляд, то что вы (Sports.ru) открыли «Трибуну» и, главное, сделали ненавязчиво так, что непонятно кто из авторов у вас «мэтр в штате и на зарплате», а кто «погулять вышел», это прорыв в спортивной журналистике. И то, что переводные статьи более популярны сейчас, так это исключительно веяния времени, да и парить это должно не вас, а СЭКС, СовСпорт и прочие ПроСпорты :))...
Еще 19 комментариев
22 комментария Написать комментарий