«Должен ли я вырезать слово «Вместе» со значка прямо сейчас или оставить так до 2026 года?» Галлямов транскрипцией английских слов обратился к Баху

Чемпион мира Александр Галлямов обратился к главе МОК Томасу Баху.

Обращение написано транскрипцией английских слов русскими буквами. 

Ранее сборная России была лишена золота командного турнира Олимпийских игр в Пекине из-за дисквалификации Камилы Валиевой за допинг. Золото перешло команде США, российская команда опустилась на третье место. 

Члены американской олимпийской команды хотят, чтобы золотые медали им вручили во время летних Олимпийских игр в Париже-2024. 

«Первоначальный олимпийский девиз состоял из трех латинских слов: Citius – Altius – Fortius (быстрее, выше, сильнее). 21 июля 2021 МОК утвердил изменения в олимпийском девизе, добавив к нему слово «Вместе», чтобы подчеркнуть единство спорта и важность солидарности в нем.

Новый олимпийский девиз – Citius, Altius, Fortius, Communiter (быстрее, выше, сильнее, вместе), как вы можете видеть на моем олимпийском значке. 

Мой кот Кузя, мой дьявольский адвокат, хочет чтобы я задал один вопрос.   

Должен ли я ножом вырезать слово «Вместе» с моего значка прямо сейчас или оставить так до 2026 года? 

Если вы мне не ответите, я пойму. Позвольте напомнить, что мое предыдущее письмо так же осталось без ответа», – говорится в сообщении. 

Александр Галлямов: «Уважаемый г-н Томас Бах! Скажите, пожалуйста, что значит выражение «Олимпийская медаль – навсегда»?»

Популярные комментарии
Онопко2
Удивляют многие комментаторы: зачем то приплели допинг, Валиеву и лишение медалей. В "письме" Александра ничего этого нет, это составители новости со спортса создали такой контекст. Главный посыл Александра к девизу "Вместе", который протащил как раз Бах и вопрос: так вместе или нет? Вот теперь сижу и думаю, люди не способны понять суть текста из двух абзацев, или боты набежали?
Lennuci
О май гад. Гив ме э ган.
Marya Y
Мальчику сколько годиков?
Еще 64 комментария

Еще по теме

67 комментариев Написать комментарий