Вайсфельд о запретах на «Матч ТВ»: «Говорим «вне игры» вместо «офсайд». Рекомендовали стараться не использовать англицизмы»

Леонид Вайсфельд сказал, что в эфире «Матч ТВ» приходится говорить «вне игры», а не «офсайд».

– Можно представить, что комментатор «Матч ТВ» вдруг начнет бойкотировать какого-то иностранного игрока? Что вообще может грозить человеку за подобную «инициативу»?

– Тут все на усмотрение руководства. Особенно если эта прямая демонстрация, которую сам телекомментатор не скрывает. За подобные выходки могут замечание сделать, а могут и отстранить от эфира. Но я допускаю, что ему могли дать и негласное указание свыше.

Или заранее одобрить игнорирование Овечкина. Вот у нас примерно год назад была рекомендация стараться не использовать англицизмы. Ну, мы их больше и не используем. Говорим «вне игры» вместо «офсайд».

– У вас лично были случаи, когда вы старались не употреблять фамилию игрока по каким-то причинам? Например, ее было трудно произносить на русский лад?

– Нет, тут все наоборот. Если у иностранца фамилия сложная, ее стараешься выучить. Это даже прикольно. Хотя есть и запасной вариант – называть игрока по имени, – сказал бывший генменеджер клубов КХЛ

Источник: «Матч ТВ»
Популярные комментарии
Shldnkn
Тогда и слово "футбол" тоже следует заменить на "ногомяч" например.
memphis
Любое иностранное слово в конце концов "обрусеет", если оно действительно будет удобным для употребления в языке. И в этих заимствованиях нет ничего страшного. Лингвисты любят говорить, что язык - живой организм. Он справится с новыми и заимствованными словами без всяких умных "патриотов" с их претензиями. Все не нужное автоматом уйдет. Эх, так бы и в политике)
Bashibuzuck
Да в принципе у нас всегда так было, вспомните при Союзе, еврейские фамилии по телеку не произносились, а Зинатулла Хайдарыч Билялетдинов почему то был Александром😁
Еще 10 комментариев
13 комментариев Написать комментарий