Франц Тост: «Надеюсь, Квят останется в «Торо Россо»
Руководитель «Торо Россо» Франц Тост считает, что Карлос Сайнс-младший продолжит выступать за итальянскую команду в следующем сезоне.
«Я всегда говорю о трехлетней программе. Многое будет зависеть от того, что будет происходить в «Ред Булл» – в данный момент состав команды на следующий сезон уже сформирован и состоит из Риккардо и Ферстаппена. Судя по всему – и я сам на это надеюсь, – Карлос Сайнс-младший останется в «Торо Россо». Думаю, скоро контракт будет подтвержден. Для Карлоса это отличная возможность продемонстрировать свой талант. Надеюсь, в следующем году у нас будет конкурентоспособный болид, и что у других команд не будет перед нами преимущества в глазах Сайнса».
Также Тост не исключает, что в следующем сезоне за «Торо Россо» продолжит выступать и Даниил Квят.
«Посмотрим. Пока состав пилотов «Торо Россо» на следующий сезон не определен на сто процентов. Я ожидаю, что Карлос останется с нами. Лично я надеюсь, что Квят тоже останется, потому что считаю его действительно хорошим гонщиком. Но он должен хорошо себя чувствовать, а там посмотрим, что принесет нам будущее. Даниил способен демонстрировать отличные выступления, люди сами видят, что он очень талантлив. Важно, что он вернул себе уверенность».
По мнению Тоста, переход в «Ред Булл» после всего одного сезона в «Формуле-1» был для Квята не идеальным вариантом, но в тот момент у руководства команды просто не было выбора в свете необходимости заменить ушедшего в «Феррари» Себастьяна Феттеля.
«В идеале, как мне кажется, Даниилу было бы лучше остаться в «Торо Россо», но в тот момент перехода требовали обстоятельства. Все мы сильны задним умом, но не стоит забывать, что «Ред Булл» – это команда, которая борется за чемпионский титул. А чтобы бороться за титул вам нужен опыт», – цитирует Тоста Autosport.
Я согласна с Тостом, что Даня рано перешел в РБ, ему нужно доучиться и т.п. Если бы не одно НО: в РБ его заменили не на Алонсо, Росберга или Нико Хюлькенберга. Даже если бы Кобаяши или Кулхарда вернули в Ф1 и засунули в РБ - ещё куда ни шло... Но Ферстаппен (!!!) Следуя логике Тоста, если бы ТР в природе не существовало, Даниила после подиума и победы над "лучшим пилотом на настоящий момент" Риккиардо (не стоит умалять победу по очкам и небольшое отставание в счете в квалификациях-2015)выгнали бы на мороз из-за папенькиного сыночка с почти абсолютным нулем формульного опыта, единственное преимущество которого - невероятная везучесть (про деньги молчу- мы многого не знаем). В профессиональном плане у Макса - ноль преимуществ.
---
Я бы добавил, что в условиях когда у РБ намечался провал по двигателю, больше то и некого было привлекать что-бы заменить Феттеля... Про переходный характер 2015 года никого же не нужно убеждать? Да тот-же Рик откровенно валял ваньку весь сезон.
Задолбали они своими заклинаниями ,вместо того,чтобы подготовить приличную машину,сваливают на то,что гонщик потерял уверенность...С уверенностью в себя,у него все в порядке,болид к гонке готовьте качественно и все будет в порядке
"Важно, что он вернул себе уверенность".
Не "что", а "чтобы", пиривочег!
Что?!!
_______________________________________
в бакинской квале, похоже, вернул. Только блин в вас уверенности никакой - то лимитатор не выключится, то подвеска...
По существу.
In Modern English, the subjunctive form of a verb often looks identical to the indicative form, and thus subjunctives are not a very visible grammatical feature of English.
The present subjunctive is identical to the bare infinitive (and imperative) of the verb in all forms.
The present indicative of most verbs in modern English has the same form as the infinitive.
А приходилось ли вам в современном английском, особенно у тех, кому он не родной, встречать форму типа If I was...? Замечаете сходство? Sapienti sat.
Вопрос контекста вами проигнорирован, и причина мне, думаю, понятна.
"Tost said Kvyat needs..." Зачем было правильно учить английский, если они сами на него уже забили? )
На ESPN есть немного другая расшифровка, там еще более очевидно, что Тост говорит о необходимости вернуть увереность, а не о том, что она вернулась.
http://www.espn.co.uk/f1/story/_/id/16394159/franz-tost-expects-carlos-sainz-stay-toro-rosso-hopes-daniil-kvyat-stays
Во-первых, учите анлийские времена и особо - сослагательное наклонение.
Во-вторых, учитесь оценивать контекст.
"Я надеюсь, что Квят с нами останется, он хороший пилот. Но ему надо почувствовать себя хорошо, и тогда посмотрим. Он может хорошо справляться с работой, и тогда видно, что у него есть талант".
Что же за этими авансами может последовать? Неужели утверждение, что Квят уже вернул себе уверенность (или возвращает ее, как вы предлагаете)?