Таблоидные трансферы 2010

Этот пост написан пользователем Sports.ru, начать писать может каждый болельщик (сделать это можно здесь).

Решил собрать всех, кого пресса связывала с переходом в Челси в этом сезоне, и в отношении кого трансферная сага еще не закончилась, либо закончилась частично. Посмотрим что из этого списка реализуется по состоянию на 31 августа.

Zlatan Ibrahimovic (нападающий, Швеция, Барселона)

Fernando Torres (нападающий, Испания, Ливерпуль)

Alexandre Pato (нападающий, Бразилия, Милан)

Mario Balotelli (нападающий, Италия, Интер Милан)

Sergio Agüero (нападающий, Аргентина, Атлетико Мадрид)

Edin Dzeko (нападающий, Босния и Герцеговина, Волфсбург)

Luis Suárez (нападающий, Уругвай, Аякс)

Giampaolo Pazzini (нападающий, Италия, Сампдория)

 

Javi Martínez (полузащитник, Испания, Атлетик Бильбао)

Kaka (полузащитник, Бразилия, Реал Мадрид)

Rafael Van Der Vaart (полузащитник, Нидерланды, Реал Мадрид)

Ramires (полузащитник, Бразилия, Бенфика)

Mesut Özil (полузащитник, Германия, Вердер Бремен)

Bastian Schweinsteiger (полузащитник, Германия, Бавария)

Sami Khedira (полузащитник, Германия, Штутгарт)

Anthony Annan (полузащитник, Гана, Лион)

Raúl Meireles (полузащитник, Португалия, Порту)

Franck Ribéry (полузащитник, Франция, Бавария)

David Luiz (защитник, Бразилия, Бенфика)

Fabio Coentrao (защитник, Португалия, Бенфика)

Этот пост опубликован в блоге на Трибуне Sports.ru. Присоединяйтесь к крупнейшему сообществу спортивных болельщиков!
Другие посты блога
Chelsea Talk
Популярные комментарии
sarabia
«Фернандо Торрез (нападающий, Испания, Ливерпуль» Не ТорреЗ, а Торрес! Не Давид ЛуиЗ, а Давид Луис. Не Луис Суарез, а Луис Суарес. Не Фабио Куэнтран, а Фабио Коэнтрао. Не Бастиан Швейнстейгер, а Бастиан Швайнштайгер. Не Дзеко, а Джеко. Не Алекандре Пато, а Алехандре. Рафаэль Ван дер Ваарт (с двумя А). Вам по приколу фамилии игроков с ошибками писать?
el torcido
Все дело в транслитерации, советую изучить. Оттуда Гамшик, как и «Саутгемптон.»http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F
Joozen
Я по этому поводу написал. Следующий раз фамилии буду писать на английском, мне так удобней. В Англии Marek Hamsik и произносится как Хамсик, откуда в русском языке взялась буква «Г» в начале фамилии и Гамжик, или как вы его называете, мне остается только гадать, но я его называю Хамсик, так как просто привык, и он так звучит по английски.
Ответ на комментарий sarabia
«Фернандо Торрез (нападающий, Испания, Ливерпуль» Не ТорреЗ, а Торрес! Не Давид ЛуиЗ, а Давид Луис. Не Луис Суарез, а Луис Суарес. Не Фабио Куэнтран, а Фабио Коэнтрао. Не Бастиан Швейнстейгер, а Бастиан Швайнштайгер. Не Дзеко, а Джеко. Не Алекандре Пато, а Алехандре. Рафаэль Ван дер Ваарт (с двумя А). Вам по приколу фамилии игроков с ошибками писать?
Еще 10 комментариев
13 комментариев Написать комментарий