«Что означает «obsosy»?». Тинькова просят помочь с переводом
Эпатажный бизнесмен в интервью Sports.ru снова припечатал русских футболистов, а иностранные читатели заинтересовались незнакомым словом в заголовке.
Самый яркий российский бизнесмен, владелец велокоманды Tinkoff-Saxo Олег Тиньков поделился в твиттере ссылкой на мощное интервью Sports.ru. Правда, у некоторых подписчиков возникли проблемы с переводом.
«Я прочитал английский перевод статьи, но не смог понять, что означает «обсосы»? Может быть, ошибка в переводе».
@olegtinkov I read article translated to English but I cant understand what «obsosy» means? Maybe translate error pic.twitter.com/qqgb6TA7oL
— Steve (@spythedude) July 15, 2015
Тиньков затруднился с ответом.
«Обсосы» – это нелегко перевести))). Русские, помогайте мне ))».
obsosy not easy to translate))) – Russians- help me )) https://t.co/k3WfnMvpL6
— Oleg Tinkov (@olegtinkov) July 15, 2015
Олег Тиньков: «Если раньше футболисты выглядели как обсосы, то сейчас играют как обсосы»
Топовое фото: РИА Новости/Александр Вильф