«Live» и «Прямой эфир» в значке КХЛ-ТВ

Недавно я писал на тему обновления значка в углу экрана на КХЛ-ТВ. И обозначил свою позицию по поводу его излишней яркости и в первую очередь слишком бросающейся в глаза надписи «Live», а точнее не просто надписи, а нарисованной красной ленточки, на которой и распологается эта надпись.

Так вот, даже не будучи дизайнером ни на капельку, поставил себе небольшую задачу в отношении указанного недостатка: усовершенствовать, ничего не меняя. «Ничего не меняя» — это немножко преувеличение, но главная идея была в том, чтобы общий вид оставить таким каким он был, но внести небольшие изменения.

Загружаю...

Возился я, честно, недолго, потому что, на мой взгляд, решение лежит на поверхности. И по-моему, нужно красную ленточку сделать бежевой (не белой), а надпись «Live» красной, то есть инвертировать цвета. Но вот красный я чуточку приглушил, потому что даже неяркий красный хорошо заметен и тем самым он будет так же хорошо достигать своей цели, но одновременно не будет в ненужный момент отвлекать внимание.

Собственно, результат:

Загружаю...

Да, бежевый цвет немного теряется на льду (чего от него, собственно, и нужно), но в свою очередь обозначение прямого эфира видно прекрасно; а вот на тёмном фоне бежевая ленточка уже хорошо различима.

Хотя, лично мне кажется, что значок в принципе требует упрощения, да и вообще от себя бы посоветовал КХЛ-ТВ стремиться к отказу от английского языка в трансляциях, когда таковые не идут на экспорт. Следовало бы их разграничить: на трансляции для внутрироссийского рынка и экспортные, и если один и тот же матч показывать и в России и за границей, в отечественной трансляции делать графику на русском языке, а в заграничной хоть на турецком — в зависимоти от потребности. А так же русифицировать тот самый «Live», например, на слово «Сейчас», раз уж «Прямая трансляция» слишком громоздка.

Наброс окончен. Но это уже из разряда фантазий на тему, чем из реальной жизни, поэтому подведу итог своей заметки картинкой в стиле «было → стало».

Загружаю...

Спасибо за внимание! )

ПС.: тока разбирался с картинками, обнаружил, что ленточка с надписью «Live» в SD и HD версиях немножко разных размеров, что вполне логично и правильно.

Этот пост опубликован в блоге на Трибуне Sports.ru. Присоединяйтесь к крупнейшему сообществу спортивных болельщиков!
Другие посты блога
Прохожий
Популярные комментарии
oeebye
ну и чем же вам мешает английский язык? думаю хоккейные термины понимают на инглише практически все.
парэдокс
по моему мнению глупо строить коммуникацию между русским человеком и русским человеком по-английски — русский в таком случае априори удобнее в разы.
Ответ на комментарий oeebye
ну и чем же вам мешает английский язык? думаю хоккейные термины понимают на инглише практически все.
gukmamop
"Прямщас"
Ответ на комментарий Александр Балабанов
Не сейчас, а прямо сейчас)
Еще 8 комментариев
11 комментариев Написать комментарий