Кюйт, Кайт, Кейт, Куйт, Каут, Кяут, Кёйт

Kuyt. Написать транскрипцию сложно - в русском языке просто нет такого звука. А послушать как Kuyt звучит на голландском можно здесь. Ближе всего Кёйт, хотя не совсем.

Этот пост опубликован в блоге на Трибуне Sports.ru. Присоединяйтесь к крупнейшему сообществу спортивных болельщиков!
Другие посты блога
You′ll never walk alone
Популярные комментарии
YNWA / CSKA
ага,хорошая тема для споров))) по аудио дорожке вообще первая буква больше на «Т» смахивает,чем на «К»)))
Konrad Nomikos
в Фифа08 в англ версии его комментаторы «Куич» зовут ))
викодин
живу в Чехии. так что уже обыденно. :) а так - да, конечно интересно. голландцы, англичане, словаки, австрийцы, индусы, украинцы (ну, эти не такие уж и иностранцы :) ) все тут дружим.
Ответ на комментарий Rivera
спасибо, интересно, наверное, дружить или хотя бы иметь в знакомых кого-то из другой страны?:)
Еще 10 комментариев
13 комментариев Написать комментарий