Очень юбилейный пост - Гений оперы Джузеппе Верди
Этот пост написан пользователем Sports.ru, начать писать может каждый болельщик (сделать это можно здесь).
Джузе́ппе Фортуни́но Франче́ско Ве́рди
Знаю, знаю - опера не самый популярный жанр для многих, даже для таких просвещенных молодых гениев, каким был Борис Виан. Он с чисто французской непринужденностью как-то сказал:
Опера - единственное место в мире, где герой, получив удар кинжалом в спину, начинает петь вместо того, чтобы истечь кровью.
И все-таки Джузеппе Верди - это гений, музыку которого нелья забыть, услышав хотя бы раз. Да и вряд ли найдется хоть кто-то, кто ни разу не слышал жалобы Герцога на женское непостоянство. О склонном к изменам сердце красавицы знают даже те, кто ни разу в жизни не был в оперном театре, где каждому со школы известно, что он "полон и ложи блещут".
La donna è mobile qual piuma al vento, muta daccento — e di pensiero. Sempre un amabile, leggiadro viso, in pianto o in riso, — è menzognero.
Женщина непостоянна, как перышко на ветру, меняет интонацию и мысли. Всегда милое, любезное лицо, что в слезах, что в смехе — лживо.
Mario Lanza "La donna è mobile" (Rigoletto)
Немного истории все-таки не помешает...
Однажды к дирижеру Миланской консерватории явился девятнадцатилетний юноша и попросил проэкзаменовать его. На вступительном экзамене он играл на рояле свои сочинения. Через несколько дней молодой человек получил суровый ответ: "Оставьте мысль о консерватории. А если уж вы так хотите заниматься музыкой, поищите себе какого-нибудь частного учителя среди городских музыкантов..."
Таким образом бесталанный молодой человек был поставлен на место, и случилось это в 1832 году. А через несколько десятков лет Миланская консерватория со страстью добивалась чести носить имя некогда отвергнутого ею музыканта. Это имя - Джузеппе Верди.
Как-то Верди сказал:- Аплодисменты являются неотъемлемой частью некоторых видов музыки, их следует вписывать в партитуру.
Было так, что Верди, уже убеленный сединами и знаменитый на весь мир, беседовал с одним начинающим композитором. Композитору было восемнадцать лет. Он был совершенно убежден в собственной гениальности и все время говорил только о себе и своей музыке.Верди долго и внимательно слушал молодого гения, а потом с улыбкой сказал:- Мой дорогой юный друг! Когда мне было восемнадцать лет, я тоже считал себя великим музыкантом и говорил: "Я". Когда мне было двадцать пять лет, я говорил: "Я и Моцарт". Когда мне было сорок лет, я уже говорил: "Моцарт и я". А сейчас я говорю просто: "Моцарт".
Ну, а теперь джентльменам - смокинг, Леди - вечерний туалет и покатили в оперу - вот так:
Случайно или нет, но герой Ричарда Гира везет Джулию не абы куда, а на "Травиату" Верди.
Для справки - La traviata («падшая», «заблудшая») - Виолетта Валери. История отвергаемой обществом куртизанки, которая будет вынуждена отказаться от своей любви ради условностей света, по-иронии судьбы будет очень близка и самому Джузеппе.
Вот Жермон - прототип Дюма-отца, который таким же образом разрушил счастье сына.
В "Даме с камелиями" сын потом опишет историю своей несчастной любви, которая во Франции не менее почитаема, чем в Италии "Ромео и Джульетта". Либретто "Травиаты" - та же история, но уже в оперном изложении.
Павел Лисициан - ария Жермона из оперы "Травиата"
Один начинающий музыкант долго добивался, чтобы Верди послушал его игру и высказал свое мнение. Наконец композитор согласился. В назначенный час молодой человек пришел к Верди. Это был рослый юноша, судя по всему наделенный огромной физической силой. Но играл он из рук вон скверно...Закончив играть, гость попросил Верди высказать свое мнение.- Только скажите мне всю правду! - решительно сказал молодой человек, в волнении сжимая свои пудовые кулаки.- Не могу, - со вздохом отвечал Верди.- Но почему же?- Боюсь..
Закончив работу над оперой "Трубадур", Джузеппе Верди самым любезнейшим образом пригласил одного довольно бесталанного музыкального критика, своего большого недоброжелателя, чтобы ознакомить его с некоторыми важнейшими фрагментами оперы.- Ну, и как Вам моя новая опера? - спросил композитор, поднимаясь из-за рояля.- Откровенно говоря, - решительно произнес критик, - все это кажется мне довольно плоским и невыразительным, господин Верди.
- Боже мой, Вы даже не представляете, как я Вам благодарен за Ваш отзыв, как счастлив! - воскликнул обрадованный Верди, горячо пожимая своему хулителю руку.- Я не понимаю Вашего восторга, - пожал плечами критик. - Ведь опера мне не понравилась...
- Теперь я совершенно уверен в успехе моего "Трубадура", -объяснил Верди. - Ведь если произведение не понравилось Вам, то оно несомненно понравится публике!
В Милане, напротив знаменитого театра "Ла Скала" есть трактир, в котором издавна собираются артисты, музыканты, знатоки сцены.Там под стеклом давно хранится бутылка шампанского, которая предназначена тому, кто сумеет последовательно и понятно пересказать своими словами содержание оперы Верди "Трубадур". Бутылка эта хранится более ста лет, вино становится все крепче, а "счастливчика" все нет и нет.
Опера Верди "«Аида» является любимейшим спектаклем и входит в репертуар практически каждой оперной труппы во всем мире. Действие происходит в Мемфисе и Фивах во времена владычества фараонов. История (опять же) несчастной любви предводителя египетских войск Радамеса и рабыни Аиды — дочери эфиопского царя, с войсками которого сражаются египтяне.
"AIDA" - Metropolitan Opera
В 1953 году был снят фильм-опера "Аида", где красавицу Аиду, думаю, вы легко узнаете сами. Аида, не найдя в себе сил отказать в помощи своему отцу, захваченному египтянами в плен, вынуждает изменить своему долгу молодого полководца египтян - Радамеса, с которым её связывает взаимное чувство. За разглашение военной тайны Радамеса приговаривают к погребению заживо, но Аида решает разделить с ним его печальную участь и тайно пробирается в подземелье, а наверху, в своих роскошных покоях, страдает Амнерис - дочь фараона. Две царственные женщины и один мужчина... Это один из самых трагичных, но и самых красивых терцетов в оперной музыке.
Однажды Верди спросили, какое из своих творений он считает самым лучшим? Он ответил:" Дом, который я построил в Милане для престарелых музыкантов... "
«Va', pensiero» — хор из третьего акта оперы Верди «Набукко» (1842) стал, в некотором смысле, вторым национальным гимном Италии. Именно он звучал при открытии заново отстроенного Ла Скала после Второй мировой, а на похоронах самого Верди и на похоронах Тосканини его пел народ.
Va, pensiero, sull’ali dorate; Va, ti posa sui clivi, sui colli,Ove olezzano tepide e molli L’aure dolci del suolo natal!
Лети, мысль, на золотых крыльях; лети, отдыхая на горах и холмах,Туда, где воздух напоен теплом и нежностью, сладостным ароматом родной земли!
Классический вариант...
... и оригинальный - Zucchero @ Pavarotti "Va Pensiero"
Вот всегда поражает с каким пиететом музыканты любого жанрового направления исполняют классику. Браво!