Трудности перевода
Этот пост написан пользователем Sports.ru, начать писать может каждый болельщик (сделать это можно здесь).
Многие наверное в курсе , что турецкий футбол и сборная в том числе подпитываются игроками , выросшими в основном в Германии . Хотя в последнее время появились игроки из Франции , Бельгии и Голландии с турецкими корнями и что интересно , не желающими играть за турецкие клубы и даже выступать под флагом сборной. Вообще-то это отдельная и очень интересная тема , которой будет посвящен не один пост.
То есть , практически во всех европейских лигах можно встретить чисто турков или же футболистов с турецкими корнями. И я понимаю наших телекомментаторов которым немного трудно произносить турецкие имена в английской или там французкой транскрипции. Поэтому вот некоторые имена и фамилии:
Serdar Taşcı -Сердар Ташджы ( но никак не Таски)
Mevlüt Erdinç - Мевлют Эрдиндж
Tuncay Şanlı - Тунджай Шанлы ( только не Тункай Санли)
Yıldıray Baştürk - Йылдырай Баштюрк
Mesut Özil - Месут Йозил
Nuri Şahin - Нури Шахин
Это только мизерная часть - остальные в том числе играющих в Турции в следующих постах.