Fail: Джон Карью и французский язык
Этот пост написан пользователем Sports.ru, начать писать может каждый болельщик (сделать это можно здесь).
Золотое правило: прежде чем делать татуировку, обязательно перепроверяйте свои "эскизы" на правильность и подлинность, а затем внимательно следите за тем, что "выводит" на вашем теле мастер.
Джон Карью, видимо, пренебрег этой заповедью. Игрок, не скрывающий своей любви к нательному тату-искусству, решил сделать себе новый рисунок. По задумке, шею гигантского норвежца должна была украсить надпись "моя жизнь - мои правила", выполненная на французском языке.
Фраза "ma vie, mes règles", в принципе, не является самой сложной во французском. Однако, когда Джон впервые вышел в свет со своей новой татуировкой, самые дотошные заметили забавную ошибку: вместо слова règles на теле футболиста было написано régles, что переводится как менструация...
Моя жизнь - моя менструация. Как стали шутить английские фанаты, это могло бы стать отличным слоганом для тампонного стартапа.
FourFourTwo Russia © 2012