Диаш из «Сити» сделал тату «Стойкий мужик» на русском! Похоже, отсыл к фильму о советском шпионе
В готическом стиле.
Защитник «Манчестер Сити» Рубен Диаш в соцсетях похвастался первыми татуировками: иероглиф на спине и фраза «Стойкий мужик» на правой руке. Да-да, по-русски!
Самая распространенная версия – что это отсыл к фильму Стивена Спилберга «Шпионский мост» о событиях холодной войны, с Томом Хэнксом в главной роли. По сюжету американский адвокат Джеймс Донован защищает в суде Рудольфа Абеля, которого подозревают в шпионаже для СССР.
Абель рассказывает ему историю про друга отца, которого жестоко избивали пограничники. Из-за того, что мужчина не сдавался и каждый раз поднимался на ноги после ударов, его прозвали «стойким мужиком».
У фильма шесть номинаций на «Оскар»-2016, а актер Марк Райлэнс, сыгравший советского разведчика, получил награду за лучшую мужскую роль второго плана.
Вильяма Фишера, это настоящее имя Рудольфа Абеля, отправляли шпионить в США, чтобы получить информацию об атомных объектах. Он родился в Ньюкасле, в семье политэмигрантов еще из царской России, его назвали в честь Шекспира – так что к внедрению в англоязычную среду он был готов давно.
В 1957-м его арестовали и посадили, но через несколько лет обменяли на американского пилота Фрэнсиса Пауэрса, которого советский суд обвинил в шпионаже.
За выдающиеся заслуги в деле обеспечения госбезопасности Фишера наградили орденом Ленина, тремя орденами Красного Знамени и орденом Красной Звезды.
В пользу версии, что Диаш вдохновился именно кино, слова самого игрока. На клубном ютуб-канале он говорил: «Люблю фильмы, основанные на реальных событиях, потому что в них есть что-то особенное».
Шрифт фразы на русском в готическом стиле лишь добавляет мистики и загадочности.
Самое яркое о Спилберге – в киноразделе Кибера
Фото: Gettyimages.ru/Michael Regan