Интервью Никишина после первого гола в НХЛ – 🔥🔥🔥 Выдал всю хоккейную базу

Ну и где он не прав?

Главное интервью пятницы: защитник «Каролины» Александр Никишин дает комментарии после победы в гостевом матче с «Анахаймом». На чистом английском. Но вы поймете его слова и без перевода.

Загружаю...

Если вдруг вы никогда не смотрели хоккей, а в школе учили немецкий, то уточним. На поздравление и вопрос про причины мощного старта сезона (у «Каролины» 4 победы подряд) Никишин ответил так: «Спасибо. Я думаю, ежедневная работа, заблокированные броски, давление на соперника и броски по воротам». В общем, выдал базу.

Но этот ответ был единственным на английском – слова защитника на следующих вопросах (как и сами вопросы) переводил уже стоявший рядом Андрей Свечников.

Вообще у журналистов были поводы проверять знания Александра в языке – сегодня он наконец-то забросил первую шайбу в НХЛ. В начале третьего периода отлично подключился к атаке – и его точным пасом нашел Ахо.

Для Никишина это уже восьмой матч за океаном: четыре он провел еще в прошлом Кубке Стэнли, а четыре – в нынешней регулярке. Его адаптация к НХЛ проходит успешно: набирал очки в каждом из матчей нового сезона. Только в первых играх это были передачи, а сегодня – гол. Всего за вечер он провел 16:37, выходя в паре с Шейном Гостисбеером, и нанес еще один бросок в створ (кроме голевого), заблокировал чужой, сделал два хита и совершил две потери.

Загружаю...

«Талант определенно есть, – комментировал Род Бринд’Амор успех защитника. – Мы постоянно говорим: НХЛ – это очень сложная лига, в которую трудно попасть. Он учится, и, думаю, пока только начинает. У него еще большой потенциал, Сегодня он забил важный гол, повлиявший на ход игры».

Сам Никишин даже после матча излучал те же эмоции, что были на льду. «Это было потрясающе. Знаете, это был особенный момент для него», – то дословно передавал, то пересказывал слова партнера Андрей Свечников, которого в эфире подписали как «переводчик».

В этом чувствуется некоторый подкол – в отличие от защитника Никишина, у нападающего в регулярке-2025/26 пока 0 голов и 0 передач. Но, во-первых, все знают, что время Свечникова – это плей-офф. А во-вторых, сам он явно не мандражирует из-за такого старта. Иначе не пробовал бы такие трюки – как «фэйковый лакросс» прошлой ночью.

НХЛ

Регулярный чемпионат

Фото: East News/AP Photo/Godofredo A. Vasquez

Популярные комментарии
ЗлойМайор
блин почти прошел фейк. идея топ. голова у переводчика светлая. еще наберет свое.
thunder9dok
Свечникова уже перевели в звено переводчиков
Виталий К
Желаю забрать колдер трофи! Кажись защи из РФ не брали этот приз?
Еще 14 комментариев
17 комментариев Написать комментарий