Рафаэль Надаль: «Я не использовал возможности, потому что потерял спокойствие»

«Испортил такой вечер», – в сердцах произнес один из журналистов, направляясь на пресс-конференцию. На сегодняшний вечер организаторами «Ролан Гаррос» для журналистов была намечена очередная дегустация французских вин. На очереди было традиционное «Бюзе», разливать которое должен был приехать сам собственник, в обычной жизни неработающий граф. И вот теперь было понятно, что распитие спиртных напитков придется отложить и вместо этого побороться за микрофон на пресс-конференции, который, как и предполагалось, никто из своих рук выпускать не хотел.

У вас было долгих четыре года без поражений на «Ролан Гаррос», но всему равно или поздно приходит конец, и с вами это случилось сегодня. Ожидали ли вы, что Содерлинг покажет сегодня такой мощный теннису? Удивлены ли вы этим?

–.Нет, нет, нет. Он меня не удивил, потому что я знаю, как он играет, и насколько опасным может быть. Но уже в прошлом матче я показал не лучший свой теннис. И сегодня я недостаточно атаковал, играл очень коротко, и ему было легко играть против меня на таком уровне. Когда игрок плох, он должен проигрывать. Это именно то, что случилось сегодня. И я принимаю спокойно это свое поражение, так же как и предыдущие победы. Спустя 4 года я проигрываю здесь, но сезон продолжается. Я его поздравляю и продолжу работать, чтобы хорошо выступить на других турнирах.

Загружаю...

Энди Мюррей отметил, что играть при таком ветре достаточно сложно. Не объясняет ли это то, что вы играли коротко?

– Нет. Нет. Нет. Нет. Ветер существует для обоих игроков. Так что нет. Я не собираюсь искать сейчас причины извиняющие мое поражение. Мне кажется, я играл коротко, потому что я играл коротко. Просто это был не мой день.

Возможно, вы просто играли слишком много турниров в последнее время? Как вы планируете готовиться к «Уимблдону»?

– Да, когда ты проигрываешь, все начинают анализ именно с этого – возможно, он играет слишком много, он устал. Это правда, но я выигрывал четыре года, а в этом году я проиграл. Что случилось? Я просто проиграл – вот и все. Это случилось. Я потерял еще одну возможность выиграть этот турнир. Для меня это всегда большая потеря. Но в конце концов всегда есть следующий турнир.

Так что по поводу приготовлений к «Уимблдону»? Вы собираетесь играть Queen’s?

– Прямо сейчас я буду готовиться к бассейну у меня дома (смеется). Дайте мне еще три дня для того чтобы подумать о подготовке к «Уимблдону».

Вы выглядите уставшим. Вы чувствуете себя выжатым как лимон? Физически или морально?

– Нет. Я чувствую себя хорошо.

Вы отвечаете с улыбкой. Но если честно, насколько это больно впервые проиграть на «Ролан Гаррос»?

– Естественно, это не мой лучший день сегодня, нет? Я не очень счастлив. Это всегда тяжело проигрывать на «Большом шлеме», особенно на том, где у вас больше шансов на победу, чем у всех остальных. Но это случилось. Я хорошо выступал на «Уимблдоне» и в Австралии, у меня был полуфинал на US Open в прошлом году. Я должен быть уверен в себе, держать себя в руках и продолжать работать.

Загружаю...

Вы должны были знать, что такой день придет однажды. Вы удивлены, что он пришел так быстро?

– Я не знаю... Вы думаете, что через 4 года это быстро? ( смеется) Почему вы так думаете? Вы знаете много теннисистов, кто бы выигрывал здесь 4 года подряд? Я знаю только одного, нет?

Вы были настолько сильны в прошлом году в Париже. Если сравнить ваш сегодняшний уровень и прошлогодний – ваша психика не столь сильна сегодня или физика?

– Вы знаете ребята, я проиграл. Это то, что я могу сказать. Я проиграл. Я играл не в свой лучший теннис сегодня. Мне нужно самому проанализировать, почему я проиграл сегодня. Но мне кажется, что вещи гораздо проще. И вопрос не в том, что я сегодня менее силен, чем раньше или психологически подготовлен хуже. Думаю, я просто играл не свой лучший теннис и был не готов играть с таким игроком как Содерлинг сегодня.

Сейчас, когда вы уже покинули турнир, на ваш взгляд, кто является его фаворитом – Мюррей или Федерер?

– Увидим. Я не могу сказать. Есть еще Давыденко и Вердаско. Дель Порто также есть. Так что увидим. Но на мой взгляд фаворитом является все-таки Федерер.

Вам понравилось играть против Содерлинга? Думаете он войдет в будущем в Топ-10?

– Сколько ему лет?

24.

– Да, он может это сделать. Почему нет?

Во втором сете некоторые из нас полагали, что вы могли выиграть матч. Что заставило вас потерять спокойствие?

– Ну, я никогда не был спокоен – это факт. Дело не в потере спокойствия. Матч начался очень плохо для меня. Я имею в виду второй сет. Я должен был выиграть при счете 6:4. Но начался ветер, и это было не очень хорошо. Затем, в принципиальные моменты мне не хватило спокойствия. Поэтому я боролся. Но иногда бороться – этого недостаточно. Нужно просто играть в теннис на хорошем уровне. Некоторые люди думают, что я проиграл потому, что у меня были проблемы с физикой. Это не так. Когда я выигрываю, это потому, что я хорошо играю. И сегодня был не тот случай. Должен признаться, что в ключевые моменты я не использовал возможности, потому что я потерял спокойствие и просто нехорошо сыграл.

Загружаю...

Это поражение делает ваши победы еще более великими?

– Нет, поражения этому не способствуют. Но ты также понимаешь, как же было нелегко достигнуть всего того, чего уже удалось достичь. И это нужно делать время от времени. Тебе нужны поражения, чтобы понять ценность твоих побед. Мне 22, ну почти 23, через несколько дней исполнится. К сожалению, это первый раз, когда я не праздную свой день рождения на «Ролан Гаррос». Я надеюсь, что я еще смогу его отметить здесь. Я вернусь на следующий год и попробую выиграть турнир.

Когда публика на центральных кортах в этот замечательный день так тепло поддерживала вас, что вы чувствовали?

– Я ничего не чувствовал. Потому что слышал вперемешку, что поддерживают также и моего соперника. Это позор (it’s a shame – прим. ред). Я хочу сказать , что этот турнир так важен, так много значит для меня, а на каком-то этапе я слышал, что Содерлинга поддерживают сильнее, чем меня. Мне было очень грустно. Я хочу, чтобы когда я вернусь, они бы меня могли поддерживать чуть сильнее в ключевые моменты.

Вы хотели бы, чтобы Федерер выиграл?

–Да, это было бы здорово. Он пытался завоевать этот титул в течение многих лет, ему было очень тяжело проиграть три финала и один полуфинал. Если парень заслуживает чего-то – это должно ему достаться.

Этот пост опубликован в блоге на Трибуне Sports.ru. Присоединяйтесь к крупнейшему сообществу спортивных болельщиков!
Другие посты автора
Наталья Копосова
Популярные комментарии
run, rabbit, run
Complete rubbish...It’s a shame I overestimated your knowledge, you’re obviously unable to understand what you read...it’s your funeral after all, I see no point in going any further ..
Ответ на комментарий kenny182
Please note that It’s a shame usually, but not always refers to someone else’s problem or behavior. I hope this is helpful, ну так а что же вы, уважаемый, сами себе свою неправоту доказали и даже не удосужились до этого места дочитать? :) только не надо мне про то, что тут, конечно же, исключение из этого usually и конечно же Рафа сказал эту фразу и она попадает в not always. Это то, о чём я говорю. Перевод «позор» я признаю, конечно, неправильным. Но то, что должны чувствовать вину зрители - об этом это выражение и говорит. Это то, о чём я вам уже который раз пишу. То есть эта фраза подтверждает то, о чём я вам писал вот здесь : 1 июня 16:42. Это всё, что я хочу сказать об этой фразе. Что если он её употребил, что он возлагает вину на зрителей за это сожаление.
Allaretaken
Огромное спасибо! Мне все это время не давала покоя мысль, не «постарался» ли тут еще и переводчик с испанского.
Ответ на комментарий olga
Как тут кто-то верно заметил, этот вопрос - из испанской части пресс-конференции. И вот, собственно, его ответ в оригинале (нашла на оф.сайте РГ): «P. Cuando escuchabas que el publico alentaba tanto a Soderling, que sentias? R. Nada. Estoy acostumbrado a oir el nombre de mis rivales, me los tengo bien aprendidos cuando termino los partidos (risas). Es una lastima que en un torneo tan bonito, el publico nunca haya tenido un detalle conmigo, pero no lo voy poner como excusa. Ojala que algun dia sea diferente». Скажем так, на английский этот пассаж переведён достаточно своеобразно))) А на испанском тут написано следующее: - Когда вы слышали, что публика так поддерживает Сод-га, что вы почувствовали? - Ничего. Я уже привык слышать имя своих соперников, я их выучиваю назубок к концу партии! (смеётся) Жаль, что в таком прекрасном турнире публика никогда не проявляла ко мне чуткости, но я не требую извинений. Надеюсь, когда-нибудь это изменится.
kenny182
только вместо «но я не требую извинений» - «это не может служить мне извинением». Спасибо за текст
Ответ на комментарий olga
Как тут кто-то верно заметил, этот вопрос - из испанской части пресс-конференции. И вот, собственно, его ответ в оригинале (нашла на оф.сайте РГ): «P. Cuando escuchabas que el publico alentaba tanto a Soderling, que sentias? R. Nada. Estoy acostumbrado a oir el nombre de mis rivales, me los tengo bien aprendidos cuando termino los partidos (risas). Es una lastima que en un torneo tan bonito, el publico nunca haya tenido un detalle conmigo, pero no lo voy poner como excusa. Ojala que algun dia sea diferente». Скажем так, на английский этот пассаж переведён достаточно своеобразно))) А на испанском тут написано следующее: - Когда вы слышали, что публика так поддерживает Сод-га, что вы почувствовали? - Ничего. Я уже привык слышать имя своих соперников, я их выучиваю назубок к концу партии! (смеётся) Жаль, что в таком прекрасном турнире публика никогда не проявляла ко мне чуткости, но я не требую извинений. Надеюсь, когда-нибудь это изменится.
Еще 81 комментарий
84 комментария Написать комментарий