Футбол и литература: цитаты 14 писателей о футболе
Этот пост написан пользователем Sports.ru, начать писать может каждый болельщик (сделать это можно здесь).
Писатели, как это ни странно — тоже люди и ничто человеческое им не чуждо. Даже спорт! И если не заниматься им, то по крайней мере высказываться о нем они ой как могли...
Во время небольшой двухдневной паузы между переводами двух книг я решил поделиться с вами цитатами 14 отличных писателей о футболе, пожалуй, самой популярной спортивной игре на планете.
Альбер Камю
Французский писатель и философ, представитель экзистенциализма, получил нарицательное имя при жизни — «Совесть Запада». Лауреат Нобелевской премии по литературе 1957 за огромный вклад в литературу, высветивший значение человеческой совести.
Всему, что я знаю наверняка о морали и обязательствах, я обязан футболу
Джулиан Барнс
Трижды за свою творческую карьеру попадал в шорт-лист Букеровской премии. В 2011 году получил эту премию за роман «Предчувствие конца» (The Sense of an Ending).
Я десятилетиями забавлялся с тем, чтобы написать о футбольном лайнсмене: идея о парне (в наши дни, может и девушки), который является второстепенным, необходимым и недооцененным.
Майкл Розен
Британский диктор, детский писатель и детский поэт, автор 140 книг. Он стал пятым Детским Лауреатом в Британии в июне 2007, сменив Жаклин Уилсон, и был им вплоть до 2009 года.
«Арсенал» шелушится больше, чем голова, полная перхоти
Энтони Бёрджесс
Английский писатель, литературовед, композитор, переводчик и журналист. Его самое известное произведение — «Заводной апельсин», которое обрело популярность главным образом после экранизации Стэнли Кубрика, затрагивает такие темы как свободная воля и мораль.
Сказано в Библии — пять дней ты будешь трудиться. Седьмой день принадлежит Господу, Богу твоему. Шестой день — для футбола.
Салман Рушди
Британский писатель индийского происхождения, лауреат Букеровской премии (1981) за роман «Дети полуночи» (Midnight’s Children). Критика относит писателя к магическим реалистам.
Ну хорошо, публикация книги и выпуск фильма — это все очень хорошо, но «Тоттенхэм», обыгрывающий «Манчестер Юнайтед» со счетом 3:2... бесценно.
Сэр Вальтер Скотт
Всемирно известный английский писатель, поэт и историк, шотландец по происхождению.
Жизнь сама по себе — игра в футбол
Стивен Фрай
Английский писатель, актёр и драматург, известность которому принесли роли в британских комедийных телесериалах («Чёрная Гадюка», «Шоу Фрая и Лори» и «Дживс и Вустер»), бывших одними из многих работ творческого союза Фрая и Хью Лори. За пределами Великобритании Фрай знаком в основном по роли Оскара Уайльда в фильме «Уайльд» (1997). Помимо написания сценариев и текстов для телевидения, радио, кино и театров, Фрай является автором статей и ведущим колонок в нескольких газетах и журналах.
Будучи шокирующе проигнорированным в качестве игрока сменявшими друг друга главными тренерами «Норвич Сити» в течение всех этих лет, я пришел к печальному выводу, что теперь маловероятно, что меня когда-нибудь возьмут играть за их первую команду.
Владимир Набоков
Русский и американский писатель, поэт, переводчик, литературовед и энтомолог.
Я был помешан на мастерстве вратаря. В России и в странах Латинской Америки доблестное искусство вратаря искони окружено ореолом особого романтизма. За независимым, одиноким, бесстрастным, знаменитым голкипером тянутся по улице зачарованные мальчишки. Как предмет трепетного поклонения, он соперничает с матадором и асом воздушного боя. Его свитер, кепка, толстозабинтованные колени, перчатки, торчащие из заднего кармана футбольных шорт, резко отделяют его от остальных членов команды. Он одинокий орел, он человек-загадка, он последний оплот. Фотографы, благоговейно преклонив одно колено, запечатлевают его в момент эффектного прыжка вдоль ворот, чтобы кончиками пальцев отразить низкий, молниеносный удар, и стадион одобрительно ревет, когда он на мгновение или пару вытянувшись во весь рост остается лежать, там, где упал, а его ворота все еще остаются в неприкосновенности.
Ник Хорнби
В 1992 году написал автобиографический роман «Футбольная лихорадка» (Fever Pitch), по мотивам которого в 2005 году сняли фильм с Дрю Бэрримор и Джимми Фэллоном в главных ролях. Правда фильм был уже о бейсболе. Сам Хорнби живет в северном Лондоне, откуда рукой подать до стадиона его любимой футбольной команды — «Арсенала».
Я влюбился в футбол так же, как позже влюблялся в женщин: внезапно, необъяснимо, безапелляционно, не задумываясь о боли или разрушениях, которые он с собой приносит.
Джордж Оруэлл
Английский писатель и публицист. Его последней книгой был, пожалуй, самый популярный его роман «1984» (Nineteen Eighty-Four, 1949), антиутопия, в которой Оруэлл со страхом и гневом рисует тоталитарное общество.
Футбол — игра, в которой все страдают, и у каждой нации свой стиль игры, который кажется несправедливым иностранцам, и намного хуже.
Жан-Поль Сартр
Французский философ, представитель атеистического экзистенциализма, писатель, драматург, эссеист, педагог. Лауреат Нобелевской премии по литературе 1964 за богатое идеями, пронизанное духом свободы и поисками истины творчество, оказавшее огромное влияние на наше время (от премии отказался).
В футбольном матче все усложняется присутствием другой команды
Мартин Луис Эмис
Британский писатель, автор многих произведений, самые известные из которых «Деньги» (1984) и «Лондонские поля» (1989). Был профессором творческого письма (Creative Writing) в Манчестерском университете до 2010 года. В 2008 году The Times причислила его к 50 лучшим британским писателям с 1945 года. В своих книгах Эмис сочетает абсурдность постмодернистского мира и излишества позднекапиталистического западного общества с его гротескной карикатурой.
Я знаю, в чем привлекательность футбола. Это единственный вид спорта, в котором все обычно решается одним голом, поэтому давление момента в футболе более сильно, чем в любом другом виде спорта.
Оскар Уайльд
Английский и ирландский драматург, поэт, прозаик и критик. Скончался 30 ноября 1900 от острого менингита, вызванного ушной инфекцией. Умирал в захудалой гостинице. Последними его словами были: «Или я, или эти мерзкие обои в цветочек».
Регби — это игра для варваров, в которую играют джентльмены. Футбол — это игра для джентльменов, в которую играют варвары.
Родди Дойл
Ирландский писатель, драматург и сценарист. Один из самых успешных молодых ирландских писателей. Проживает в Монте-Карло. В 1993 году роман «Пэдди Кларк ха-ха-ха» (Paddy Clarke На На На) получил Букеровскую премию, и был переведен девятнадцать языков. Романы Дойла полны диалогами, жаргонизмами, просторечиями. Персонажи Дойла — простые люди «типичной страны» «третьего мира», как именует один из них Ирландию.
Пока я был в метро, «Челси» дважды забил, так что мой отход был тактически гениальным ходом, который так и не признал Жозе Моуринью.
Приглашаю вас в свой телеграм-канал — переводы книг о футболе, статей и порой просто новости.