Дневник Доусона

Этот пост написан пользователем Sports.ru, начать писать может каждый болельщик (сделать это можно здесь).

Тайнкасл, Эдинбург, 22:30.

Мы прекрасно открыли сезон матчем плей-офф Лиги Европы против "Хартс".

Мы играли с "Янг Бойз" год назад в рамках плей-офф Лиги Чемпионов и проигрывали 3-0 в первые полчаса.

Мы знали, что "Хартс" попытается сделать нечто подобное, и я заранее сказал прессе, что мы готовы к этому. На стадионе была потрясающая атмосфера, и парни великолепно отплатили за это. 

Честно говоря, было прекрасно играть сзади и наблюдать, как парни выступали. Это был высший класс.

Я думаю, Джек Ливермор сыграл фантастически. Джек и Нико Кранчар блестяще играли в центре поля. Мы держали мяч и играли через фланги. Все парни были потрясающи. Это был высший класс.

Гол изменил игру, таким образом, нам удалось хорошее начало. Это выбило "Хартс" из колеи и мы стали полны уверенности.

Справедливости ради стоит отметить, что у нас были 10 минут в начале второго тайма, когда соперник вернулся в игру. У них было несколько угловых, несколько сражений и я сказал: "Я говорил вам, что это случится, парни" - и мы были готовы к этому.

Мы были готовы, мы оставались сильными, и мы пошли забивать четвертый и пятый гол, и это завершило нашу фантастическую ночь.

Теперь мы должны закончить работу на Уайт Харт Лейн, снова начать ответный матч хорошо и убедится, что не дадим им никаких шансов.

Итак, первая игра завершена, это была потрясающая игра для нас, наш первый официальный матч в сезоне и у нас на счету есть хорошая победа. Все полны уверенности, и теперь мы едем к "Юнайтед" в понедельник. Мы с нетерпением ждем этого.

Мы играли неплохо там в последних сезонах и не получили никакой награды за те игры. Это обидно.

"Юнайтед" хорошо стартовали. Они чемпионы и они вновь хотят выиграть титул, но мы постараемся хорошо сделать свою работу и привезти оттуда что-нибудь с собой.

Всего самого наилучшего!

Другие материалы блога:

Этот пост опубликован в блоге на Трибуне Sports.ru. Присоединяйтесь к крупнейшему сообществу спортивных болельщиков!
Другие посты блога
Тоттенхэм Хотспур
Популярные комментарии
BenKap
Давайте, вы должны поставить на место чертей!
Jerry Rodrogha
Позволю себе небольшое замечание по переводу. В современном английском языке слово night может обозначать не только ночь, но и вечер - в зависимости от контекста. Соответственно, в реплике Доусона про то как команда пошла забивать четвертый и пятый, лучше переводить как «вечер». И в других подобных случаях тоже.
Михаил Елисеев
Вот что-что, а замечания по переводу только приветствую, ибо не очень хорошо знаю английский, а замечания помогут в дальнейшем избежать этих ошибок. Просто привык, что вечер - это evening, да и у нас уже дело ближе к ночи, поэтому так и перевел, хотя согласен с тобой и сам думал так перевести)
Ответ на комментарий Jerry Rodrogha
Позволю себе небольшое замечание по переводу. В современном английском языке слово night может обозначать не только ночь, но и вечер - в зависимости от контекста. Соответственно, в реплике Доусона про то как команда пошла забивать четвертый и пятый, лучше переводить как «вечер». И в других подобных случаях тоже.
Еще 4 комментария
7 комментариев Написать комментарий