КХЛ. Написание фамилий. Взгляд в будущее

Этот пост написан пользователем Sports.ru, начать писать может каждый болельщик (сделать это можно здесь).

Второй год подряд, финалисты Кубка Гагарина играют свои матчи в хоккейных свитерах, на которых фамилии игроков написаны латиницей. Добро это или зло - говорить не буду, т.к. в любом нововведении есть свои плюсы и минусы, всегда найдутся и довольные и недовольные.

Стоит отметить, со следующего сезона написание на латинице будет обязательным для всех команд лиги, в течение всего сезона.

Автор блога попытался заглянуть в будущее, сквозь годы и тысячелетия, представить на что в конечном итоге будет заменена непосредственно уже сама латиница. Составим небольшую эволюционную ветвь развития формы команд КХЛ. :)

И так. Примерно 2020 год. Китай превращается в мощного геополитического лидера всей земли, экономика всех стран подмята под них. В нашей любимой лиге уже существуют несколько тихо-океанских дивизионов. Нельзя обижать дорогих соседей, товарищи Медведев и Фетисов принимают очередное болезненное решение для всех российских болельщиков:

Загружаю...

Поднебесная это ещё полбеды. Через годы мучения, можно освоить и китайскую грамоту.

Проходит сотня другая лет. Ученые смогли создать искусственный интеллект ничем не отличающийся от человеческого разума. Вообщем машины взбунтовались, часть людей взято в рабство. Стандартная история для Голливуда. Главное другое. Дабы не обидеть уже железный разум, лига вновь идет на изменения:

Машинный код очень даже ничего смотрится.

Последняя заключительная стадия эволюции. Землю порабощают пришельцы. Дабы спасти свои жизни и остаться в живых, руководство Межгалактической Континентальной Хоккейной Лиги (МКХЛ) идет на очередные изменения:

Загружаю...

"Дабы спасти свои жизни и остаться в живых" - это, к слову, официальная позиция лиги на тот момент. Истинные причины перехода не разглашаются.

Подписка на самый веселый блог хоккейного раздела желательна и актуальна всегда:)

Вы всё ещё жалеете об латинице? :)

Этот пост опубликован в блоге на Трибуне Sports.ru. Присоединяйтесь к крупнейшему сообществу спортивных болельщиков!
Другие посты блога
Абракадабра
Популярные комментарии
AlexandR
Гугл-переводчик... Недалеко и до владычества машин )
Ответ на комментарий Soulguy
х.. знает что в истине означает эта китайская грамматика на первой фотке, но фамилии Семина, Попова и Шкоулы гугл-переводчик мне именно так перевел:)))
Дмитрий Фещенко
А я валяюсь!!! Особенно за двоичную систему..
Soulguy
про китайские иероглифы может быть и жевалось, про остальное нет :P
Ответ на комментарий gooodvin
На поверхности и уже жевалось, но в целом годно) Правда, про межгалактическую лигу можно было дирануть символы со старворсов)
Еще 49 комментариев
52 комментария Написать комментарий