Английский от Домрачевой
Этот пост написан пользователем Sports.ru, начать писать может каждый болельщик (сделать это можно здесь).
Нам кажется, биатлонисты идеально владеют английским, они так бегло на нём говорят во время интервью, но и у них бывают ошибки, что доказывает Дарья Домрачева.
Сначала хочу вам предложить найти ошибки в английском в этом посте Домрачевой.
1 ошибка. Вопроса "did you heard" быть не может. Единственный верный вариант — "did you hear". Вопрос задаётся во времени past simple, для этого времени необходима вторая форма глагола, но в вопросах используется перед подлежащим вспомогательный глагол did, который не переводится, после подлежащего уже испольузется глагол в первой форме.
2 ошибка. "Любимые" русскоязычными артикли. Перед news никогда не ставится неопределённый артикль a, так как слово news неисчисляемое, а Домрачева поставила, здесь нужен артикль the. Также Домрачева забыла определённый артикль the перед словом site, ведь мы знаем какой это site.
3 ошибка. Ошибка с глаголом is. Дарья не употребила этот глагол перед словом already. В английском в предложении всегда должен быть глагол, если мы можем в русском сказать предложение без глагола, то в английском это невозможно. На русском этот вариант звучал бы так: Что-то... есть уже на сайте.
4 ошибка. Это даже ошибкой не назвать, просто спорный момент. Вопрос Домрачевой вполне можно задать во времени present perfect, в этом времени он писался бы так: ”have you heard the news?“
Хочется всем пожелать учить английский, если вы уже его знаете, то учите другие языки. А Домрачевой хочу пожелать совершенствовать свой английский, не бояться ошибок и продолжать его использовать.