Комментарии спортивных комментаторов Олимпийского канала к прокату Юзуру (КП)

Этот пост написан пользователем Sports.ru, начать писать может каждый болельщик (сделать это можно здесь).

Небольшой пост с переводом комментариев спортивных комментаторов Олимпийского канала к прокату Юзуру короткой программы.

С этого поста я начинаю серию переводов комментариев спортивных комментаторов разных стран о прокатах Юзуру. Я еще не решила буду я переводить комментарии только к Олимпийским прокатам или к каким-либо еще. Я еще даже не решила - надо ли их вообще переводить.

Ну и хотелось пролить немного света на зарубежных комментаторов ФК. Особенно на моих любимых итальянцев. Переводила я с видео, к сожалению, неполного и с текстового транскрипта отсюда.

Загружаю...

Ж - женщина - комментатор Олимпийского канала - Белинда Нунан, австралийская фигуристка, выступавшая в спортивных парах и в одиночном женском ФК. Комментирует ОИ еще с Нагано.

М - мужчина - спортивный комментатор из Канады, Джим Ван Хорн. Судя по моим данным, он не силен в ФК, так что по технике в основном говорит Белинда.

За выяснения личностей комментаторов я благодарна Планете Ханю, они там, кажется, знаю все.

[Начало короткой программы]

М: Баллада №1, Фредерик Шопен.

Ж: Прекрасный четверной Сальхов.

Ж: Два великолепных вращения.

Ж: Посмотрите на всю эту работу к прекрасному тройному Акселю.

Ж: [Кульминацией] в программе станет комбинация прыжков. (мое прим.: я несколько раз прослушала начало фразы, к сожалению, так и не разобрала слово, но, думаю, Кульминация здесь подходит, так как мне слышится highlight.)

Ж: Четверной тулуп.

Ж: Тройной тулуп с поднятыми руками. Вау!

М: 10 секунд

Ж: Ох! Каждая нота, каждый такт, как будто жидкое золото.

Ж: Какая выдающаяся короткая программа!

М: Кроме того, что я польщен: Здоров ли он? Ответ на вопрос получен.

М: На льду необходим каждый юный фигурист, чтобы собрать там всё. Это просто невероятно.

Ж: Это потрясающе.

Ж: Было честью – иметь возможность наблюдать (за его катанием)… и он просто стоит в центре катка, когда там повсюду, в прямом смысле слова, Винни-Пуховый хаос.

М: Дети не знают, что им делать со всем этим.

М: Зеленые огни  по всему пути, техническая панель говорит – все готово. Я думаю, у нас вполне может быть рекорд.

Ж: Должны выступить еще пятеро и они все же так же хороши. И сколько дети могут поймать? Сколько медведей?

М: И они продолжают лететь туда.

[Юзу и Брайан обнимаются]

Ж: Посмотрите на их объятия. Как будто маэстро и мастер.

М: Он посвятил эти Игры людям Мияги, Япония. Он тренировался там в 2011, когда город подвергся удару цунами. Ему пришлось провести несколько дней в убежище.

Загружаю...

[Медленный повтор короткой программы]

Ж: Просто поразительно.

Вот шаги к 4С.

Смотрите как из них рождается полёт. Он может выполнить любой прыжок.

Передача музыки… скорее всего судьи захотят оставить разрыв, в случае если кто-то другой… но насколько лучше вы сможете передать абсолютно каждый нюанс и каждый такт такой музыки и пронести его через все 2 минуты и 50 секунд?

[Медленный повтор финальной позы]

Ж: Посмотрите на его самообладание. Он – жидкое золото.

[Появляются оценки]

М: Ох! Чуть-чуть не хватило до (мирового) рекорда! 111.68. Юзуру Ханю из Японии. 1 место.

Ж: Вау.

М: Как следовать за таким?

Ж: Как улучшить такое?

(мое прим.: Как улучшить совершенство?)

Я, как всегда, рада любым аргументированным поправкам к переводу.

Этот пост опубликован в блоге на Трибуне Sports.ru. Присоединяйтесь к крупнейшему сообществу спортивных болельщиков!
Другие посты блога
Продолжаю с крыльями
Популярные комментарии
olgapicachu
Может будет интересно, перевод этого ролика https://www.youtube.com/watch?v=xdglIeWfFb8 Два комментатора, не знаю имен, японцы К1: Итак, короткая программа. Баллада №1 Шопена.....4-й сальхов, который удался во время разминки...Да, чисто!!! К2 визжит от радости К1: Вращение с прыжка.....Вращение со сменой ноги....Соелующим элементов- его конёк, тройной аксель....С запасом тройной аксель!......И еще один четверной....4-й тулуп, 3 тулуп, сделано! К2: Великолепно!!!! К1: Комбинированное вращение.... К2: Вернулся! Сильный Ханю вернулся! Какая же сила духа!!! Какая высоченная техника!!!! Ханю Юдзуру, великолепное возвращение!!! Как он был собран!!! такой сильный, будто из другого измерения! К1: такое великолепное выступление, что просто остается сказать - он потрясающий! Других слов нет. Неужели он действительно не мог выходить на лёд в течение двух месяцев?!..Невозможно в это поверить....Вот он сказал "Coming back", "amazing" - слышен голос тренера. ..Вот повтор сальхова. К2: замечательное отталкивание, полет, приземление. К1: триксель, с большим запасом. Без проблем. Что за него поставили? К2: Максимум, оценили по максимуму. К1: и каскад 4-й тулуп 3-й тулуп, думаю, все докручено. К2: (глядя на Орсера) Наверно, тренер Брайан Орсер даже не ожидал такого выступления. К1: Предельно смог сосредоточиться, это просто потрясающе. К2: (про финальную позу) И здесь такой завершающий акцент. Потрясающее выступление! В этом сезоне был результат 112.72, лучший результат в мире. Какие баллы мы увидим сейчас, интересно. 111.68!!! Очень близко к собственному рекорду! Великолепные баллы для возродившегося Ханю Юдзуру! Просто король!
Ответ на комментарий Ilona Lee
Японцы как-то суховаты на мой вкус, у них там скорее по тому, как они говорят, по тону все слышно и прямо хорошо представляется, как они за него пальцы скрещивают, но говорят строго по делу, ничего лишнего :). Сложнее всего с китайскими комментариями, ибо она говорила стихами :). А китайские стихи хоть и очень красивы и вроде не длинные, но переводить их на русский - сплошная головная боль :). 
Юлена
Эмоции Амбези и Дольфини и без перевода (исключительно по интонациям) понятны:) Знаменитая фраза Массимилиано Амбези, неизменно завершающая прокаты Юзуру: "Добро пожаловать на планету Ханю. Население - один человек. Он."
Ответ на комментарий Ilona Lee
:). Эти еще говорили очень мало, вот итальянцы - уляля! Но они давно уже в восхищении от катания Юзуру и, по-моему, готовы говорить о нем часами :).
Beauty
Спасибо. Обязательно переводите, очень интересно что говорят комментаторы других стран о Юзуру.
Еще 20 комментариев
23 комментария Написать комментарий