Опять про суффикс »-ão»

Собрался посмотреть документальный фильм про президента Бразилии в ХХ веке Жуана Гуларта (João Goulart). Знаете, как фильм называется? "Жангу" - "Jango". Почему-то не "Joãogo". Откуда "н"?

Этот пост опубликован в блоге на Трибуне Sports.ru. Присоединяйтесь к крупнейшему сообществу спортивных болельщиков!
Другие посты блога
El fútbol verdadero
Популярные комментарии
La Doce
Это суперпринципиально? Полагаю, что да:) В Бразилии стандартом считается кариокский (т.е. относящийся к Рио-де-Жанейро) диалект,когда конечное безударное «о» произносится как «у». Мало кто в Бразилии произнесёт Ronaldo как «Роналдо». Что касается ш - с : в Рио-де-Жанейро многие говорят именно так, как в Португалии: на конце слов буквы s и z произносятся как «ш» (при этом если после них идёт слово, начинающееся на гласную, то они произносятся как «z», а если на звонкую согласную, то как «ж»), а в других областях страны чаще конечные s и z произносят как «с», а перед звонкой согласной они превращаются в «з». Если не так, пусть меня поправят.
Ответ на комментарий ks85
Это суперпринципиально? Я думал в Бразилии больше на «о» говорят в окончаниях. Или «о» в конце всегда «у»? В любом штате, в любое время года.
rinoceronte
Конечно, стоит! Хотя бы, чтобы почувствовать себя в настоящих каменных джунглях. Целые кварталы из домов не ниже 30 этажей. Парк Ибирапуэра крисивый. Музей МАСП. Ну и Морумби с Пакаэмбу никто не отменял. Ночью только не ходите даже по авенида Паулиста. Хотя, все-таки, после Рио и Салвадора, наверное, сейчас Куритиба идет. Из нее рай сделали. Как и из Белу-Оризонти, кстати. А про Порту-Алегри собираюсь фильм посмотреть.
rinoceronte
Ля Досе, все четко.
Еще 52 комментария
55 комментариев Написать комментарий