Бандит из Альмерии
В 2009 году российский нападающий Никита Андреев забил 17 голов в 17 матчах чемпионата Эстонии и перешел в «Альмерию». В Испании 22-летний форвард перепугал одноклубников рассказами о России, заработал себе репутацию мафиози и забил несколько исторических голов за дубль «Альмерии». Александр Вишневский съездил в Альмерию и разведал, как Андреев адаптируется в новой стране.
Статья опубликована в еженедельнике «Советский Спорт Футбол». Фотографии - из семейного архива архива Никиты Андреева.
«А вот и русская мафия! Настоящая мафиозная машина! Эй, руссо, дашь покататься?» шутят футболисты «Альмерии» после тренировки. Здоровенный черный BMW Никиты Андреева смотрится действительно внушительно на фоне остальных автомобилей на базе «Альмерии». Российский нападающий, словно оправдываясь, объясняет:
«Альмерия» не предоставляет футболистам ни машин, ни квартир. Здесь считается, что дело клуба только платить зарплату, а все бытовые вопросы игроки должны решать сами. Поэтому друзья пригнали мне машину из Эстонии. Долгая была дорога
Ты же родом из Эстонии. Почему партнеры по команде называют тебя «руссо»?
Я из Нарвы города, где живут преимущественно русские. Гражданство у меня только российское. Нарвитяне вообще относят себя скорее к России, чем к Эстонии. Там много граждан России, много людей с серыми паспортами, то есть вообще без гражданства. Это трудно объяснять испанцам. Даже юрист «Альмерии» несколько месяцев не мог понять, в какой стране мне надо оформлять документы. А футболистам разбираться во всех этих тонкостях еще сложнее. Так что мне проще сказать, что я из России, поэтому в команде меня и называют «руссо». Тут некоторые вообще не знают, где находится Эстония. Да что там Эстония! Вот недавно один партнер по команде на полном серьезе спросил меня: «Россия это где?».
Разве можно не найти на карте самую большую страну мира?
Так испанцев не очень волнует география. Им своей страны хватает отпуска проводят, просто уехав в другой регион Испании, поэтому с иностранными языками тут беда. Даже английский мало кто знает.
Мы едем по Альмерии вместе с Никитой и его девушкой Лидой. 170-тысячный городок выглядит довольно мило красивые соборы, стильные дома, старинная арабская крепость, вековые деревья на главных улицах. Здесь бы понравилось фанатам «Спартака»: город окрашен преимущественно в красно-белые цвета. Такси в Альмерии исключительно белые с красной горизонтальной полосой. В той же цветовой гамме выполнены тенты, висящие над крышами домов для защиты от палящего андалусийского солнца. Недавно в городе отгремела очередная фиеста о ней повсюду напоминают красно-белые гирлянды, красно-белые бумажные люстры и красно-белые транспаранты. В фирменных магазинах футбольного клуба «Альмерия» вообще сложно найти что-нибудь не красно-белого цвета. Мы садимся под красно-белым тентом в кафе на морском побережье. Отсюда открывается лучший вид на закат.
Я приехал в Испанию в мае 2009 года, рассказывает Андреев. Сначала провел пару недель в Таррагоне на просмотре в местном «Химнастике», который выступает во второй испанской лиге. Сыграл за команду в нескольких товарищеских матчах, в том числе против дубля «Валенсии». Видимо, в этой игре на меня и обратили внимание селекционеры «Альмерии». А может быть, клуб мною заинтересовался позже в июле, когда я забил несколько голов в Лиге чемпионов за таллинскую «Левадию». В итоге «Альмерия» сделала «Левадии» более выгодное предложение по моему трансферу, чем «Химнастик».
«Химнастик» в Испании ассоциируется с его колоритным капитаном
Да, забавный персонаж! Не самый высокий защитник, зато с косой длиной примерно метр. Он говорит, что коса ему не мешает играть.
Даже помогает он же хлещет косой соперников по лицу! Так как прошли переговоры между «Альмерией» и «Левадией»?
Довольно быстро. Вместе со мной в Испанию приезжал Валерий Овчинников, вице-президент «Левадии». А когда клубы между собой договорились, я подписал контракт сразу же, особенно не раздумывая. К тому времени я уже твердо решил для себя, что из чемпионата Эстонии пора уезжать.
Странно, что лучший бомбардир чемпионата Эстонии, будучи гражданином России, оказался в Испании, а не в Российской премьер-лиге
Я успел побывать в России на просмотре во многих командах в ЦСКА, «Москве», «Торпедо», «Динамо», «Сатурне». Интерес ко мне был, но переходы срывались то клубы между собой не могли договориться, то я получал травмы в самый ненужный момент. Так, в матче за ЦСКА я сломал ребро, играя в Кубке Содружества.
Из-за плохого газона в «Олимпийском»?
Нет, поле было вполне качественным. Просто стечение обстоятельств в верховой борьбе мне заехали локтем, и я неудачно упал. Но без претензий к сопернику обыкновенный игровой эпизод. После этого я месяц лежал в Москве в больнице, в итоге полгода вообще не тренировался. А как только восстановился от травмы, почти сразу же порвал заднюю мышцу в матче за «Левадию». Получилось, что целый год пропустил, и вопрос о переходе отпал сам собой. Может быть, это был знак судьбы, что в Россию мне пока рано. А когда у меня сложился самый удачный сезон много забивал за «Левадию» как в национальном чемпионате, так и в Лиге чемпионов, тогда последовало приглашение в Испанию. Мне тут нравится быстрый и техничный футбол, я постепенно прогрессирую. Ну а Россия для меня не закрыта вполне может быть, что еще успею поиграть в российском чемпионате.
А какие перспективы пробиться в основной состав «Альмерии»?
Первые месяцы я тренировался с основным составом, но играл за дубль. В декабре 2009 года прежний главный тренер «Альмерии» Уго Санчес был уволен, и теперь я тренируюсь только с дублем. Воспринимаю это нормально. Надо смотреть на ситуацию объективно: пока мне надо набираться опыта. Ведь в уровне чемпионата Эстонии и испанской примеры колоссальная разница. Пока надо доказыватьсвою состоятельность в дубле.
- И как шло доказательство в первый сезон?
- Сначала я получил визу на три месяца. Из них полтора ушло на предсезонку и на восстановление от травмы. Потом наконец дебютировал в терсере (четвертой по ранжиру испанской лиге), забил 4 гола в первых 8 матчах за дубль. Когда срок визы кончился, пришлось возвращаться в Эстонию и там ждать, когда испанские власти оформят документы для вида на жительство. Тренировался пару месяцев с «Левадией». В конце января вернулся в Испанию уже на основании вида на жительство, и до конца сезона успел сыграть около 10-15 матчей, забил в них еще 4 гола.
В «Барселоне», например, футболисты дубля постоянно тренируются вместе с основной командой. В «Альмерии» другие правила?
Да. В этом сезоне только двух футболистов дубля иногда привлекают к тренировкам основы. В этом просто нет необходимости, ведь «Альмерия» не сталкивается с проблемой массового отъезда игроков в национальные сборные. Впрочем, в дубле скучать не приходится здесь хватает хороших игроков и за место в нападении довольно высокая конкуренция. И даже, возможно, более жесткая. Ведь футболисты основы на тренировках ведут себя вполне спокойно: они на контрактах, у них нет необходимости лезть из кожи вон. А в дубле идет настоящая борьба не только в играх, но и на тренировках. Так что с мотивацией нет проблем. Все стремятся показать себя, порой даже специально передерживают мяч, чтобы самому постараться забить гол, а не отдавать пас.
На каких позициях доводится играть?
Мы играем по схеме 4-3-3, и я действую на позиции центрального форварда. Иногда перестраиваемся на игру в два форварда. Плюс могу играть «под нападающим».
О своих впечатлениях об игре Андреева рассказывает Дмитрий Черышев, несколько лет проработавший тренером в школе мадридского «Реала»: «Андреев в чужой штрафной площади ведет себя, как бандит. Таким должен быть нападающий настырным, боевитым, с огромным желанием забить гол. При этом у Никиты есть дриблинг и хорошее понимание игры. Конечно, после чемпионата Эстонии сразу заиграть в Испании тяжело. Но его шансы пробиться в основу «Альмерии» оцениваю как вполне реальные. Шансы вообще есть всегда и у всех, главное чтобы была работоспособность и желание учиться и прогрессировать. Российским же футболистам часто мешает менталитет: заработав один миллион, люди часто опускают руки вместо того, чтобы зарабатывать второй и третий. Желаю Никите не останавливаться и прогрессировать дальше».
В этом сезоне дубль «Альмерии» выступает в сегунде Б, третьем по значимости дивизионе. В шести первых турах нового сезона российский форвард успел забить два гола, и оба они стали историческими для команды. На счету Никиты самый первый гол дубля «Альмерии» в третьем дивизионе в ворота «Пуэрталано». А в четвертом туре, когда дублеры «Альмерии» одержали первую победу в новом турнире, именно Андреев забил победный гол «Хаену».
Насколько различается уровень команд третьей испанской лиги и высшей эстонской?
Уровень соперников в среднем существенно выше, чем в высшем эстонском дивизионе. Но три-четыре эстонские команды, думаю, вполне успешно могли бы быть середняками в сегунде Б. «Левадия» смогла бы выступать и дивизионом выше - в сегунде. Все-таки в еврокубках «Левадия» из года в год обыгрывает серьезных соперников.
- К слову об уровне эстонского футбола: помнится, лет семь назад нападающий Тармо Кинк сразу после подписания контракта с московским «Спартаком» рассказывал мне, что за последние пару месяцев он забил 20 голов. В пяти матчах. За «Реал». Я начал его переспрашивать, и оказалось, что он выступал за таллинский «Реал» из пятой эстонской лиги
- В Таллине, кроме «Реала», есть еще местные «Аякс», «Спартак», «Динамо» Кого только не найдешь во низших эстонских лигах. Даже таллиннский «Атлетик» есть.
Испанские футболисты, наверное, относятся к российскому чемпионату примерно так же, как россияне к эстонскому?
Поуважительнее. Игроки читают в газетах про то, какие большие суммы «Зенит» и «Рубин» тратят на покупки новичков, и начинают интересоваться российским чемпионатом. Да и слухи о высоких зарплатах в российских клубах быстро распространились по Испании. В целом же уважение к российскому футболу растет. Победы ЦСКА над «Севильей» и «Рубина» над «Барселоной» не остались незамеченными. Да и успешное выступление сборной России на Евро-2008 произвело на всех впечатление. Фамилии Аршавина, Анюкова, Жиркова, Павлюченко с тех пор на слуху. Футболисты «Альмерии», кстати, были в полном шоке от моих рассказов про российский первый дивизион. У них просто в голове не укладывается, что на выездную игру можно лететь по 1012 часов.
Как складываются отношения с партнерами по команде?
Отлично. Испанцы очень дружелюбные, общительные и любят пошутить. Постоянно слышу в свой адрес что-нибудь про мафию и водку. Например, пью воду в клубном автобусе по пути на выезд, а мне говорят: «О, руссо, наверняка у тебя там водка в бутылке». Или идем на пляж, и игроки начинают мне рассказывать, что в России сейчас, наверное, так холодно, что медведи по льду ходят. А на самом деле в России в это время жара была сильнее, чем в Испании. Сейчас, когда я уже более или менее нормально выучил испанский, с общением проблем нет. А поначалу, конечно, приходилось тяжеловато, из-за того что испанцы почти не разговаривают на английском. Вообще нигде ни в телефонных компаниях, ни в банках. Интернет мы не могли подключить около месяца, наверное. Приходили со словарем в фирму и каждое слово смотрели, чтобы объясниться. Хорошо, у спортивного директора «Альмерии» жена украинка. Она иногда приезжала и помогала. Лишь немногие сотрудники клуба хорошо говорят на английском. В общении с ними Лида помогала у нее английский получше, чем у меня.
Я-то окончила школу, в отличие от некоторых, улыбается Лида.
Просто последний год не успел доучиться, оправдывается Никита. Некогда было то сборы, то выезд, то просмотры Но желание учиться у меня есть надо бы и школу закончить, и в университет поступить.
А разве клуб не предоставил переводчика?
Никита: Нет. Учили с Лидой язык сами смотрели фильмы на испанском, читали книжки, на курсы ходили. Любой язык быстрее всего учится в общении. Так что разговоры с партнерами по команде очень помогали. Ну а понимать тренера я стал быстро футбольную лексику несложно освоить.
Лида: Вообще вдвоем нам здесь иногда бывает скучновато, не хватает компании. За год не наживешь столько друзей, сколько в Нарве за всю жизнь. Вот если бы кто-нибудь хотя бы на английском говорил Недавно в дубль «Альмерии» приезжал на просмотр англичанин, так я чуть ли не молилась на него, чтобы его в команду взяли. Англичанин привез бы подругу, общались бы вчетвером. А он сломался и уехал.
Никита: Ничего страшного, зато быстрее испанский учим, поскольку общаемся только с местными. Поначалу мы были слегка удивлены тем, насколько вежливы испанцы. Работает человек в сфере обслуживания, устал под конец рабочего дня, а все равно будет абсолютно искренне улыбаться каждому клиенту. В Эстонии, конечно, тоже есть вежливые люди, но в Испании такие все!
Лида: Тут, если ты случайно столкнешься с человеком, перед тобой сразу же извиняются, даже если нет причин извиняться. А в Нарве в такой ситуации начинают быковать. Там толкаются, орут, бабки куда-то лезут, все нервные, злые. Колоссальный контраст с Испанией. Когда возвращаешься из Испании в Эстонию или обратно, каждый раз приходится заново привыкать к новому менталитету.
Никита: В Испании тоже есть свои неудобства. Банки работают только с 9 до 14 часов. Выходных дней слишком много. Если какой-то праздник выпадает на воскресенье, то нерабочим днем оказывается понедельник. А если праздник приходится на вторник, магазины порой вообще не работают с субботы до вторника. Одни сплошные праздники!
Лида: Еще удивляет, насколько люди беззаботны. Вот стоит в магазине очередь, а кассирша как ни в чем не бывало болтает с каждым покупателем. А никто из стоящих в очереди не думает возмущаться. Никуда не спешат. В Испании люди живут, абсолютно не напрягаясь. Мне кажется, это во многом благодаря климату. Здесь больше солнца, поэтому люди счастливее.
Никита: Мы сами в Испании тоже меняемся, мне кажется. Втягиваемся в местный ритм и становимся другими. Более дружелюбными, жизнерадостными. Испания оставляет след.