Champions League

Бьется сердце чаще, чаще

И в душе, на глубине -

Звуки музыки пьянящей,

И мурашки по спине...

Sind die allerbesten Mannschaften!

Une grande reunion!

Это лучшие команды!

This is League of Champions!

Пусть бушуют стадионы,

И соперник грозен пусть

С гимном Лиги Чемпионов,

Начинаем новый путь...

И пройдут по всей Европе

Восхищенные слова:

Снова всех оставил... сзади!

Русский клуб Спартак Москва!

Этот пост опубликован в блоге на Трибуне Sports.ru. Присоединяйтесь к крупнейшему сообществу спортивных болельщиков!
Другие посты блога
Блог болельщиков Спартака
Популярные комментарии
Поэт
Прошу прощения, предыдущее сообщение - неверно. «...В оригинале: «Sie sind die allerbesten Mannschaften», что не лишено смысла))» Сергей, в оригинале чего? Очевидно Вы имеете ввиду оригинал гимна Лиги Чемпионов... Простите, а по Вашему эти стихи - копия гимна Лиги Чемпионов? Если взять перевод строк гимна он будет выглядеть примерно так: «Они - лучшие из всех команды», если же взять перевод строк моих стихов, то получится следующее: «Много лучших команд». По мне, так точнее второй вариант, хотя повторю еще раз - это совсем не копия гимна.
Великий поросеночег
Деметрио, а какое из вышеприведенных слов вы переводите как «много»? А какой язык, если не секрет, вы изучали в школе? :)
Ответ на комментарий Поэт
Прошу прощения, предыдущее сообщение - неверно. «...В оригинале: «Sie sind die allerbesten Mannschaften», что не лишено смысла))» Сергей, в оригинале чего? Очевидно Вы имеете ввиду оригинал гимна Лиги Чемпионов... Простите, а по Вашему эти стихи - копия гимна Лиги Чемпионов? Если взять перевод строк гимна он будет выглядеть примерно так: «Они - лучшие из всех команды», если же взять перевод строк моих стихов, то получится следующее: «Много лучших команд». По мне, так точнее второй вариант, хотя повторю еще раз - это совсем не копия гимна.
RedWhitefan
Круто! Если это окажется пророчеством, вообще цены не будет!
Еще 10 комментариев
13 комментариев Написать комментарий