Олег Блохин: «В «Москве» аргентинцы не хотели учить русский язык»

Бывший главный тренер «Москвы» Олег Блохин отметил, что в период работы с «горожанами» испытывал трудности с аргентинской диаспорой команды.

«Среди аргентинских легионеров встречаются самые разные люди. Как и среди русских футболистов. Например, с Эктором Бракамонте у меня сложились нормальные профессиональные отношения. Прежде всего потому, что он сам к этому стремился. Это касается и языка. Для того чтобы участвовать в разборе игры или установке на матч, он в достаточной мере знает русский язык. Ведь ни один переводчик не сможет точно донести слова тренера до игроков.

Другие аргентинцы не хотели учить русский, к сожалению. Ведь нежелание учить язык является не только неуважением к партнерам и стране вообще, но и серьезной помехой в работе. Это я ощутил в Австрии, пока не освоил немецкий. Потом в Греции, пока не выучил греческий. У меня ни там, ни там даже не было преподавателя – сам осваивал. Первые полгода на пресс-конференциях пользовался услугами переводчика. А с игроками на их родном языке я старался говорить чуть ли не с самого начала пребывания в команде. Будь моя воля, на месте владельцев клубов я непременно ставил бы в контракте и пункт об обязательном изучении языка на определенном уровне к определенному времени», – цитирует Блохина «Труд».

Популярные комментарии
JaKaL
В чём-то Блохин прав, но тот же Вагнер Лав не знает ни слова по русски, что впрочем не сильно мешает ему на футбольном поле. Если такая мелочь стала причиной конфликта Блохина с аргентинцами, то Блохин просто идиот...
DeGrig
Блохин тут все верно сказал, вот и Лаудруп отказался идти в Германию и Голландию изза незнания английского. Так что проблема эта реальная. И в Англии, посмотрите, в контракты игроков всегда включают изучение английского.
Еще 7 комментариев

Еще по теме

10 комментариев Написать комментарий