Данни: «Сколари так ни разу и не приехал в Россию, чтобы посмотреть на мою игру»

Полузащитник «Динамо» Данни не стал скрывать, что его команда нацеливается на чемпионство в премьер-лиге, рассказал об интересе португальских журналистов к своей персоне после удачного выступления сборной России на Евро-2008, а также выразил надежду, что сыграет за сборную своей страны.

«Динамо» делит по набранным очкам второе-третье места – понятно, что стать первыми вполне реально. В команде нацеливаются на чемпионство, однако пока шансы оценивать рано: впереди 14 туров. Команда стала сильнее во сравнению с прошлым годом, хотя и выступаем примерно тем же составом. Но, во-первых, пришли несколько хороших новичков. А во-вторых, опытнее и мудрее стали ребята из прошлогоднего состава. Особенно это касается молодежи. У нас сейчас такой чемпионат, что легко не бывает ни в одном матче. Возьмем встречу со «Спартаком», у которого выиграли – 4:3. Сложная была игра? Сложная. А с «Локомотивом» – 4:2? Тоже. А с «Шинником» – 0:2? Сложная! Я наугад беру матчи, потому что можно назвать любой и выяснится, что он был крайне непростым. Это плюс чемпионату.

Загружаю...

Португальские журналисты обращались ко мне за комментариями по поводу выступления российской сборной на Евро-2008. Замечу, что уже по первому матчу с Испанией понял: Россия подошла к чемпионату Европы в хорошем состоянии. А потом дела пошли еще лучше. Считаю, что группа у команды Гуса Хиддинка была крайне сложной, но ребята сумели пройти ее, а затем еще и выйти в полуфинал. Мало кто в Португалии ожидал этого. При этом понятно: раз почти все сборники выступают во внутреннем чемпионате, следовательно, он силен. Теперь внимание к нему на Западе серьезно возрастет.

Что касается моих шансов попасть в сборную, то Сколари так ни разу и не приехал в Россию, чтобы посмотреть на мою игру. Надеюсь, что Кейрош доберется сюда или пришлет кого-нибудь из помощников. В любом случае, полагаю, шансы на попадание в сборную возросли, тем более в свете сильного выступления России на Евро-2008. Играть за Португалию – моя мечта, ради которой я отказался от приглашения из Венесуэлы. Приложу все силы, чтобы она воплотилась в жизнь. Мой добрый друг – Раул Мейрелеш из «Порту», с ним мы постоянно созваниваемся. А со времен совместного выступления за «Динамо» очень теплые отношения сохранились с Дерлеем. Когда я приезжаю на время отпуска в Лиссабон, всегда встречаемся – наши квартиры расположены по соседству.

Для меня нет большой разницы, чем заниматься в выходной, главное – с семьей. Если рядом Петра, Бернарду и Франсишку, то все равно – сидеть дома, пойти с ними в парк развлечений или по магазинам. В любом случае отдыхаю и получаю удовольствие. Я полгода занимаюсь с преподавателем русского языка. Чувствую прогресс, я прилежный ученик. Вот вы сейчас задаете вопросы, а я практически все понимаю. Мог бы попробовать отвечать на русском, но пока стесняюсь – боюсь, это будет смешно выглядеть. Например, могу путать рода. Но с ребятами в команде, да и в быту проблем уже не возникает. А лучше всего дела с русским обстоят у Петры – она постоянно общается с женщиной, которая нам помогает по хозяйству. Что касается детей, то с сентября они пойдут в детский сад и тогда быстренько обгонят нас с супругой в знании вашего языка. Думаю, наши с Кержаковым знания примерно равны: он говорит по-испански так же, как я по-русски. Частенько с нашим нападающим общаемся на родном для меня языке, Кержаков здорово знает испанский.

Загружаю...

Своих детей уже нынешней осенью собираюсь отдать в школу «Динамо». Мы договорились, что Бернарду, Франсишку, а также их сверстник – сын начальника команды Геннадия Голубина, – смогут заниматься с самым младшим возрастом. Там все мальчишки будут постарше этой троицы, но, надеюсь, нашим детям это пойдет только на пользу», – приводит слова Данни «Спорт-Экспресс».

Популярные комментарии
Glav-Spirt
Классное вью! Данни молодчег учит Русский похвально,не то что другие легионеры,прожили в стране 5 лет по Русский не ....!!!!
IvanKonovalov
Валерьяныч, он в Венесуэле родился. Чувствуете связь?
Шахматист
CEREMONIAL COMEDY У меня друг изучал в школе испанский - он говорил. что испанский и португальский сильно отличаются. Это просто Ликбез (Раньше тоже думал, что эти языки по примеру русский-украинский)
Еще 17 комментариев

Еще по теме

20 комментариев Написать комментарий