Программное необеспечение

''Сегодня на чемпионате мира одним хозяином стало меньше. Сборная Японии, уступив в 1/8 финала туркам со счетом 0:1, закончила выступление на турнире. Команда Филиппа Труссье впервые на чемпионате встретилась с грамотной, хорошо организованной обороной, и хваленые японские преимущества -- скорость и азарт -- оказались бесполезны. Зато сборная Турции проявила себя крепкой европейской командой и впервые в своей истории вышла в четвертьфинал мирового первенства.

Матч Япония -- Турция казался самым непредсказуемым из всех игр 1/8 финала. Обе сборные, пробившись в плей-офф, выполнили задачи-минимум, и выход в четвертьфинал в любом другом случае был бы приравнен к подвигу. Но только не сейчас. Скорее всего, когда данная пара соперников приобрела свой окончательный вид, и японцы, и турки посчитали дальнейшее продвижение по турнирной сетке вполне реальной задачей, и весь вопрос состоял только в том, чтобы правильно подготовиться к этому историческому для обеих сторон матчу.

Правильно подготовиться в ситуации, когда противник не кажется непобедимым, это значит настроить игроков на борьбу. Труссье пришлось особенно поусердствовать. Через средства массовой информации он обратился к лидерам своей команды, призывая их "охладить голову и выйти из состояния эйфории", в противном случае тренер даже пообещал оставить в запасе некоторых основных игроков и выпустить на их места рвущихся в бой, изголодавшихся дублеров. Оказался ли тому виной языковой барьер между Труссье и его подопечными или японцы действительно начали ставить интересы своих будущих контрактов выше интересов команды, но собраться на сто процентов хозяева чемпионата к началу матча так и не успели. Уже на 12-й минуте игры они проспали в штрафной площади высокий прыжок Юмита и получили гол в свои ворота, позднее оказавшийся решающим.

Загружаю...

Зато турецкая команда подошла к матчу во всеоружии. Не только в кадровом вопросе (предполагаемые травмы вратаря Рюштю и нападающего Хасана Шаша оказались несерьезны), так и в психологическом. В высказываниях, произносимых турецкими игроками и тренерами в последние дни, преобладали выражения "национальная гордость", "весь турецкий народ" и "матч жизни". В итоге под проливной дождь на поле стадиона в Мияги сборная Турции вышла чуть более собранной, чуть более внимательной и чуть более заряженной на борьбу, чем хозяева.

Впрочем, одним только настроем исход матча далеко не определялся, тем более что государственное значение игры для японцев подчеркивал сокращенный рабочий день, объявленный по стране, -- все население прилежно уселось у телеэкранов, ожидая от своих футболистов еще одной победы. И именно слово "прилежно" можно считать самым главным фактором, не позволившим сборной Страны восходящего солнца перешагнуть турецкий барьер.

Во всех предыдущих матчах в групповом турнире команда Труссье брала верх над соперниками за счет выверенных путем долгих тренировок показателей, легко перелагаемых на язык цифр, -- средняя скорость перемещения игрока с мячом и без мяча (километры в час), сила удара по мячу (килопаскаль на сантиметр квадратный), количество подкатов, рывков и навесов в штрафную площадь соперника (поштучно). С бельгийцами, россиянами и тунисцами этого численно запротоколированного превосходства хватило, но когда для достижения результата потребовались такие абстрактные качества, как хитрость, неординарность и изобретательность, сборная Японии, как и любая бездушная машина, оказалась бессильна.

Загружаю...

78 минут японцы как заведенные осаждали ворота соперника, равномерно распределяя силы на каждую единицу времени, без явных всплесков и откровенных "перекуров", а слаженная сборная Санола Гунеша еще раз демонстрировала всему миру, что уже имеет полное право называться европейской и по духу, и по манере игры.

Арбитр Пьерлуиджи Коллина дал финальный свисток. В абсолютной тишине отстоявшие свои ворота турки радостно вскинули вверх кулаки, развернули национальный флаг и скрылись в подтрибунных помещениях. Тем временем вся Япония предавалась безутешным слезам. Как сказал после матча Труссье, "великое японское приключение закончилось", впереди у страны еще четыре года, чтобы научить свою футбольную команду играть с выдумкой. Если такому вообще можно научить.