Льюис Хэмилтон: «Очень сложно понять, что я должен делать, чтобы улучшить машину»

Пилот «Макларена» Льюис Хэмилтон подвел итоги первого дня свободных заездов перед Гран-при Испании.

«У нас были небольшие проблемы с настройками, однако обновления болида работали хорошо. В целом у нас хороший темп – особенно на длинной дистанции. Так что мы хотя бы будем бороться. Я только немного недоволен тем, что сегодня у нас были нестабильные настройки, из-за чего очень сложно понять, что я должен делать, чтобы улучшить машину. Поэтому я просто продолжал ездить по трассе и изучал данные, чтобы понять, в чем заключаются наши сложности и попытаться исправить ситуацию.

Ощущения от машины уже лучше, чем в прошлой гонке, но мы все равно стараемся улучшить работу с шинами. Мой последний сегодняшний заезд был довольно захватывающим – у меня никогда так долго не работали покрышки, и я мог продолжать ехать и дальше, если бы не закончилось время. При этом Дженсон показал сегодня фантастический круг, так что очевидно, что наш болид быстр», – сказал Хэмилтон.

Также Льюис заявил, что самая заметная новинка «Макларена», высокий носовой обтекатель, не принесла каких-либо больших преимуществ.

«Если честно, я не заметил разницы. Я выехал на трассу со старым носовым обтекателем и проехал инсталляционный круг очень медленно, а затем выехал с новым обтекателем. Так что на самом деле я не сравнивал их. По ощущениям все практически так же, как раньше», – заявил британец.

Кроме того, Хэмилтон рассказал, что его команде нужно поработать над передаточными числами коробки передач.

«Сегодня нам нужно поработать над этим. Дело просто в настройках коробки передач, а не в каких-то проблемах с ней. Просто передачи слишком длинные и при переключении болид не слишком хорошо ускоряется. Но сегодня мы страдали из-за того, что машина была нестабильна. Здорово, что ребята на фабрике фантастически поработали над обновлениями – это большой плюс. Поэтому у нас хорошая прижимная сила. Однако баланс машины очень нестабильный от поворота к повороту, поэтому очень сложно понять, какие именно изменения нам нужны», – цитирует Хэмилтона ESPN.

Популярные комментарии
Mouse72
Дельное взвешенное интервью, но у фобов как обычно чешется. Не удивлён.
Faraon
А Мне очень сложно понять каким образом переводчики статей так тупо всё переводят!! Может кто объяснит?? Хотя идея Мне по сути ясна и такие как ниже отписавшиеся ведутся на это очень легко!!
AdvokaT
Ну всё как обычно. Те же лица, и те же комменты. Дал бы я совет тут одному, советчику, но не буду, потому что бесполезно.
Еще 5 комментариев

Еще по теме

8 комментариев Написать комментарий