Гущин о жизни в Америке: «Там люди как будто бы добрее. В России говоришь «привет», а мимо тебя могут молча пройти»

Даниил Гущин считает, что в России люди более закрытые, чем в Америке.

Нападающий уехал в США в возрасте 16 лет.

– К жизни в Северной Америке за пять лет привыкли? Сильно отличается от России?

– Да, привык. Там как будто бы добрее люди, они открытые, спокойно на улице могут сказать: «Привет, как дела». И разговор на две-три минуты может завязаться.

В России люди немного другие, более закрытые, говоришь «привет», а мимо тебя могут молча пройти.

– В России на вас права в ЦСКА остались? Обратно не звали?

– Права у ЦСКА, но ко мне никто не обращался, не звал обратно.

– Вариант вернуться в Россию рассматриваете, если, например, в следующем году будете опять в АХЛ?

– Пока что нет. Все мои мысли о «Сан-Хосе». Но никогда не говори никогда, загадывать не буду, – сказал 21-летний форвард системы «Сан-Хосе» Гущин.

Источник: Sport24
Популярные комментарии
memphis
Так-то Балабанов в Брате 2 нормально простебал и нас и их. Да и многое другое в целом. Но некоторые до сих пор эти диалоги из фильма считают правдой жизни)
Ответ на комментарий АРХАТ
Брат 2 — А как переводится "How are you"? — "Как дела, как поживаешь". — И что, всем интересно, как у меня дела? — Нет. — А чего тогда спрашивают? — Просто так. Здесь вообще всё просто так, кроме денег.
АРХАТ
Брат 2 — А как переводится "How are you"? — "Как дела, как поживаешь". — И что, всем интересно, как у меня дела? — Нет. — А чего тогда спрашивают? — Просто так. Здесь вообще всё просто так, кроме денег.
Veld
посмотрите ещё какое-нибудь кино, что-ли ) или вон "Москва-Петушки" прочитайте. на девять жизней цитировать хватит и цитаты, честно говоря, поинтереснее
Ответ на комментарий АРХАТ
Брат 2 — А как переводится "How are you"? — "Как дела, как поживаешь". — И что, всем интересно, как у меня дела? — Нет. — А чего тогда спрашивают? — Просто так. Здесь вообще всё просто так, кроме денег.
Еще 67 комментариев

Еще по теме

70 комментариев Написать комментарий