Дмитрий Комбаров сыграл милиционера в фильме «Перевод с немецкого». Это его дебют в кино

Защитник «Крыльев Советов» Дмитрий Комбаров дебютировал в кино.

Он сыграл роль милиционера в фильме «Перевод с немецкого», который выйдет на канале «Россия 1» в 2020 году в преддверии годовщины Великой Победы.

– Мне всегда нравились советские военные фильмы. И я всегда думал: классно было бы сыграть в фильме, попробовать себя в другой ипостаси. Я озвучил это как-то в разговоре своему менеджеру Елене Болотовой. Это не была задача, просто мы разговорились, и я сказал, что было бы классно когда-нибудь, когда будет свободное время, оказаться внутри съемочного процесса. Через две недели звонок: есть роль. Я даже не поверил сначала.

Правда потом мне еще предстояло пройти кастинг на роль милиционера. Когда готовился к съемкам, вспоминал свои любимые фильмы: «Место встречи изменить нельзя» и «Ликвидацию». Роль в фильме «Перевод с немецкого» у меня небольшая, но для старта то, что нужно.

– То есть на съемочной площадке не страшнее, чем на футбольном поле?

– У меня почему-то не было волнения. Я понимал, что не профессионал в этом деле, но максимально сделаю все, что от меня зависит.

Когда перед тобой стоит камера, ты понимаешь, что это всего лишь игра. Я сразу решил для себя: если не получится, все равно это будет интересный опыт.

Я бы винил себя больше, если бы отказался от этой возможности. Режиссер подсказывал, актеры помогали. Я не знаю, поняли ли мои коллеги по съемочной площадке, что я не профессиональный актер, узнали ли они меня, но они мне очень помогли (смеется).

– В общем, процесс вас захватил. Повторили бы?

– С удовольствием. Мне понравилось. Сейчас посмотрим, как эта работа зайдет, а потом уж будет видно, – сказал Комбаров.

Популярные комментарии
Mark anisimov
Капитан Дмитрий Навесов, предъявите ваши документы
SuperStarrrr
У кого-то Винни Джонс, а у кого-то Дмитрий Комбаров...
Александр Родичев
Димон вернулся в родное Динамо
Еще 77 комментариев

Еще по теме

80 комментариев Написать комментарий