Федор Щербаченко: «Чилиец Асеведо знает на русском все ключевые слова – «деньги», «зарплата», «выходной»

Главный тренер «Мордовии» Федор Щербаченко оценил выступление своей команды в первенстве первого дивизиона после 18 туров.

«Где-то по воле календаря сыграли больше домашних матчей, в каких-то играх повезло. Второй круг начинаем с четырех выездов, это может поменять нашу позицию в таблице. Поэтому никакой эйфории от третьего места нет. Стараемся в каждой игре набирать очки.

– Неужели даже разговоров о премьер-лиге не заходило?

– Они в основном ходят среди болельщиков. Мы более реалистичны. Понимаем, что предстоит долгий и тяжелый путь. В лиге достаточно много команд, которые выше нас по всем показателям и которые ставят задачу. Мы же абстрагируемся от подобных мыслей. Слово «премьер-лига» в команде не произносится.

– Вас игра подопечных радует?

– В последнее время нет. Правда, это связано с травмами ведущих игроков. Есть моменты недостаточной агрессии в передней линии, нет уверенности у команды, что она добьется победы.

– Во время домашней встречи с «Шинником» у вас повысилось давление, врачам пришлось прибегнуть даже к госпитализации.

– От таких ситуаций никто не застрахован, но в тот момент действительно все перепугались. К счастью, все и обошлось. Еще с утра самочувствие было не очень хорошее, а к вечеру все усугубилось.

– Через три дня вы вновь руководили командой. Не боялись рецидива?

– Честно говоря, на игру пошел на свой страх и риск, врачи рекомендовали домашний режим.

– Сейчас на скамейке ведете себя более сдержанно?

– Наоборот. Стараюсь выплеснуть как можно больше эмоций, чтобы ничего внутри не держать.

– Правда, что вы отказали Асеведо в переводчике?

– Именно так. Он подошел ко мне на сборах и спросил, будет ли у него переводчик. «Конечно, нет», – отвечаю. «Почему?» – «Чтобы лучше адаптировался к нашей команде, чтобы мне и ребятам было легче с тобой общаться». Он уже понимает почти все, но сказать не все может.

– Словарный запас у чилийца большой?

– Знает все ключевые слова – «деньги», «зарплата», «выходной». Еще – «во сколько тренировка?»

– У другого легионера, Симчевича, проблем с русским нет?

– Говорит лучше нас с вами. У него невеста русская.

– А Асеведо женат?

– На соотечественнице. Она недавно из-за окончания визы уехала на родину. Без нее чилиец стал плохо играть. В шутку пригрозили: если так продолжится, найдем ей замену», – приводит слова Щербаченко «Спорт-Экспресс».

Популярные комментарии
Jean Paul Belmondo
– Знает все ключевые слова – «деньги», «зарплата», «выходной». Еще – «во сколько тренировка?» ----------------------------- «во сколько тренировка?» можно выкинуть из запаса, оно не нужно...
Duke_2007
Угу... А наши местные знают только слова : тренировка, режим, дисциплина. И работают из энтузиазма... Сплошь альтруисты.
Ответ на комментарий адекват
Это основной словарный запас всех забугорных игроков, что приезжают в роскривоногомяч. Эти слова прописываются в контрактах. Эти заветные слова они должны знать сразу, как спускаются с трапа самолета.
хреново? нюхай клевер
Федор Щербаченко: «Чилиец Асеведо знает на русском все ключевые слова – «деньги», «зарплата», «выходной» А так же «бабы», «водяра», «оторваться», «кальян», «забить козла» и «трипак»
Еще 14 комментариев

Еще по теме

17 комментариев Написать комментарий