5 мин.

Дмитрий Круглов: «Секрет успеха сборной Эстонии - в главном тренере»

11 и 15 ноября пройдут стыковые матчи отборочного турнира к чемпионату Европы. Самыми неожиданными их участниками стали сборные Эстонии, Черногории и Боснии, прежде в финальных стадиях крупных международных форумов не замеченные. В преддверии решающих битв еженедельник «Футбол» пообщался с представителями этих команд, выступающими в российском чемпионате

 

 

 

 

— О чем подумали, когда узнали соперников по отборочной группе?

— Конечно, на такой результат даже не рассчитывали. Успешное выступление сборной Эстонии в отборочном цикле стало сюрпризом не только для футбольного мира, но и для нас. Ведь трое соперников — Италия, Сербия и Словения были участниками последнего чемпионата мира в ЮАР.

— Какие задачи ставились перед командой?

— Наполеоновских планов не было. Стремились набирать максимальное количество очков в каждом матче. Задачи занять первое или второе место в группе перед нами не стояло. Все видели, с кем нам предстоит бороться за право попадания на чемпионат Европы.

— Во время отборочного цикла у сборной Эстонии была серия из четырех матчей без побед, вместившая в себя поражение от Фарерских Островов. После такого фиаско верили в конечный успех?

— Скорее нет. Обе игры с Фарерами в этом отборочном цикле были крайне невыразительными. Уступая по ходу домашней встречи, с трудом вырвали победу в добавленное время. На выезде вообще провалились. Можно все свалить на кадровые проблемы или удаление в начале второго тайма, но, на мой взгляд, это не оправдание. Причину этой неудачи надо искать в себе и только в себе. После Фарер вряд ли кто-то мог подумать, что мы сначала обыграем в гостях Словению, а потом дважды Северную Ирландию.

— Когда Словения и Сербия решали судьбу второго места, ваша команда проводила товарищескую встречу с Украиной. Мыслями были в Мариборе?

— Хотя игра с Украиной была для нас важна, мысли о поединке в Словении не покидали на протяжении всего матча. Первый тайм удалось посмотреть на стадионе после финального свистка, а окончательный результат узнали уже дома.

— Ожидали такого подарка от Словении?

— Всем известно, насколько принципиальны встречи между бывшими югославскими республиками. Мы всерьез надеялись на победу словенцев, которая была вполне реальна.

— За счет чего сборной Эстонии удалось взобраться так высоко?

— Секрет успеха – в главном тренере Тармо Рюйтли. Ему удалось объединить команду вокруг себя, раскрепостить и психологически настроить ребят. Но я не стал бы критиковать предыдущих специалистов. Например, в начале 2000-х годов у нас были голландские тренеры, от которых мы много чего почерпнули. Особенно игровую дисциплину и организацию действий в обороне. Рюйтли нашел некий синтез между защитой и атакой, благодаря чему мы довольно результативно провели цикл. Тармо дает игрокам больше свободы, закрывает глаза на некоторые несущественные мелочи. Он знает козыри каждого футболиста и старается на этом акцентировать внимание. Кроме того, за три года пребывания на тренерском мостике Рюйтли значительно омолодил команду, что тоже сыграло роль.

— В чем козыри сборной Эстонии?

— Сила нашей команды основана на сплаве опыта и молодости. У нас появились очень перспективные молодые футболисты. К примеру, 22-летний Сергей Зенев из львовских «Карпат» — ключевая фигура в атаке сборной. В то же время опытные игроки — Райо Пийроя, Андрей Степанов, Таави Ряхн и Сергей Парейко здорово дополняют в целом молодую команду.

 

 

— На каком языке говорят в стане национальной сборной?

— Официальный язык в сборной — эстонский, на нем проводятся тренировки и тактические занятия. Конечно же, со Степановым и Парейко общаемся по-русски. Ведь это наш родной язык, и разговаривать на нем нам проще. Но нет никаких проблем, если надо говорить на эстонском. Все футболисты сборной им владеют.

— В коллективе есть разделение на говорящих по-русски и по-эстонски?

— Никаких группировок и банд нет. Единственное, что бывшие игроки «Левадии» больше дружат между собой, «Флоры» — между собой. Но не более. Выходя не поле, мы делаем одно общее дело. Там нет подразделений на фамилии и родной язык — все сражаются за свою страну.

— В сборной Эстонии непоследнюю роль играет Тармо Кинк, который по молодости лет не смог закрепиться в «Спартаке». В московском клубе форварда недооценили?

— Мне кажется, что Тармо не удалось заиграть в России в силу характера. Надо было немножко потерпеть и дождаться своего часа. Видимо, Тармо этого не захотел, поэтому его спартаковская карьера и не сложилась.

— Райо Пийроя и Рагнар Клаван выступают в Голландии. Кто еще из нынешней эстонской сборной в состоянии заиграть в Европе или в России?

— Практически все футболисты из национальной сборной неплохо смотрелись бы не только в чемпионате России, но и в Европе. Конечно, Рагнан Клаван из голландского «АЗ» играет за самый сильный клуб. Но при этом лидером сборной его назвать сложно. У него несколько другой склад характера. Поэтому для сборной Клаван скорее очень качественный левый защитник с отличными физическими данными. Лидерами я бы назвал Пийрою, Парейко и Васильева.

— Футбол в Эстонии прогрессирует?

— Глядя на последние результаты, хочется в это верить. Но сомневаюсь, что вслед за успехами сборной в ближайшее время можно ожидать каких-то подвигов от эстонских клубов. Ведь почти все игроки национальной команды играют в зарубежных клубах.

— Вам не привыкать побеждать на Британских островах. Ирландия была оптимальным соперником по стыковым матчам?

— Уверен, что Ирландия — это не худший вариант: лучше, чем Португалия. Но на такой стадии делить соперников на слабых и сильных нет смысла. Для нас любой оппонент представляет угрозу. Но мы постараемся сделать все возможное, чтобы удачно выступить.  

 

беседу вели

 

Глеб ЧЕРНЯВСКИЙ

Ярослав КУЛЕМИН

___________________________________

 

Элвер РАХИМИЧ: «Раньше сборной Боснии мешали чиновники»

 

 

Миодраг ДЖУДОВИЧ: «Черногория не так далека от англичан»

 

___________________________________

 

не забывайте присоединяться к блогу

Конференция Ярослава Кулемина

официальная группа Вконтакте

официальная группа Facebook