Николас Ломбертс: «Иногда говорю, что лучше бы я русским родился, чем бельгийцем»
Защитник «Зенита» Николас Ломбертс рассказал об изучении русского языка.
«Я не знаю всех слов и делаю много ошибок, но чтобы общаться, важно не переживать и не бояться их делать. Тебя поправят, и в следующий раз этой ошибки не допустишь. Мой русский совсем не идеален, но я со всеми найду общий язык
Я нанял репетитора, но мы постоянно куда-то улетаем – на выездные матчи, в сборную… Договориться о времени следующего занятия бывает непросто. Чтобы выучить язык, нужно заниматься им, делать домашние задания, но вместо этого ты готовишься к игре.
Учитель быстро стал злиться на меня за мою нерадивость. Затем сезон завершается, и ты опять уезжаешь – сначала в отпуск, потом на сборы. От репетитора пришлось отказаться. Учился сам. Грамматике – по учебникам, новым словам – через онлайн-переводчики. Слышишь незнакомое слово и ищешь его через смартфон.
Честно говоря, проблемы возникают до сих пор! Особенно когда останавливает дорожная полиция. Они видят, что ты иностранец, у тебя стресс, нервничаешь, забываешь даже простые слова, а по-английски русские полицейские говорят очень плохо. Получается вавилонское столпотворение!
Но чаще русский язык меня выручает. Однажды надо было вызвать такси в Пушкин для сестры жены. Она не знала, как его заказать, – пришлось звонить мне и по-русски объяснять водителю, который никак не мог их найти, где они и куда их отвезти.
В таких странах, как Италия, Франция, Португалия, Испания, тренер обычно говорит только на местном языке, и выбора нет – надо учить. «Зенит» давно тренируют иностранцы, всегда есть переводчик, и нет такой необходимости. Например, Халка сопровождает персональный переводчик.
Все, кто приезжает в Россию, особенно в Санкт-Петербург, оказываются приятно удивлены. В Европе часто думают о России как о холодной стране неприветливых людей. Мы с женой изо всех сил развеиваем это заблуждение, рассказываем о городе и стране, объясняем, где необходимо побывать. Так что я не только футболист и переводчик, но, выходит, еще и гид!
Есть слова, которые и русскому-то сложно произнести! Там, где много звуков «ш», «щ», «ч», «ж». Лично я мучаюсь со словом «свежевыжатый»! Еще глаголы – много форм, которые трудно запомнить. Например, «идти», «прийти», «уходить», «ушел», «иду», «пойду» – десяток вариантов простого глагола «идти»! Слова для однократного или повторного действия трудно усвоить, если этого нет в твоем языке.
Мы с женой и сами часто шутим на эту тему, что я обрусел! Иногда говорю, что я бы лучше русским родился, чем бельгийцем! Она смеется, но это все шутки, конечно.
Хочу сыграть во Франции, и пусть Бельгия и Россия встретятся друг с другом в финале!
Болельщикам, которые приедут в Россию на Кубок Конфедераций и чемпионат мира хочу сказать: учите русский! Во-первых, это интересно. Во-вторых, если вы будете знать хотя бы простые слова вроде «привет», «здравствуйте», русским это очень понравится, и они будут даже еще более гостеприимными, хотя и так постараются сделать для вас все.
А если выучите гимн — тогда вам в России все будет бесплатно (смеется)» – шутит Ломбертс.
Разговорник от Николаса Ломбертса
Во время Чемпионата мира FIFA 2018™ в России ждут гостей со всего мира. Чтобы помочь им комфортнее себя чувствовать и получить больше удовольствия от поездки, FIFA.com вместе с Николасом Ломбертсом советуют изучить фразы на русском, которые могут пригодиться.
● Во-первых, как уже сказал Николас, это формулы вежливости: «здравствуйте» или «привет» («второе проще произнести!» – замечает Ломбертс), «доброе утро», «добрый день», «добрый вечер», «до свидания» или «пока» («Я обычно говорю: «Пока-пока!» – Ломбертс).
● Футбольные слова: «болельщик» («Это не так просто произнести – лучше «фанат» – советует Нико: Я фанат сборной Бельгии»). «Как попасть на стадион?» Или «в Эрмитаж» (Ломбертсу и его семье нравится бывать в главном музее Петербурга), или «на Красную площадь» (от Москвы у Нико тоже хорошие впечатления).
● «Два пива, пожалуйста». Если повторить эту фразу несколько раз, обязательно понадобится другая: «Где здесь туалет»?
● Название сувениров: «матрешка», «икра», «водка», «самовар» (Николас просит поставить точки над «ё» в слове «матрёшка»: «Иначе неправильно прочитают!»).
● Кричалки местных болельщиков: «Русские вперед!» – первое, что скандирует Ломбертс: «Мне она очень нравится!». Еще «Гол! Надо гол!» и «Мы сильнее всех!».
----------------------------------------------
АХАХАХАХАХАХАХА.... а чего он ожидал?))) они не всегда даже по русски умеют говорить нормально))))
Хотя в смысле пива Бельгия Россию убирает на раз.
отрадно, что не только кони-легионеры способны на такие речи)
Да, это правильный вывод.